2011
DOI: 10.2478/v10113-011-0002-x
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Slovak Multext-East Morphology Tagset

Abstract: The article presents in short, concise form the The MULTEXT-East morphology tagset as specified for the Slovak language, in the form of MULTEXT-East V3 tables, following the description of other languages present in the MULTEXT-East project. The reasoning behind some of the design choices is explained; the tagset has been influenced by other MULTEXT-East languages and by the morphosyntactic tagset used in the Slovak National Corpus.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
6
0

Year Published

2011
2011
2024
2024

Publication Types

Select...
5

Relationship

2
3

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(7 citation statements)
references
References 1 publication
0
6
0
Order By: Relevance
“…The Slovnik tagset was later adapted for the purposes of the BulTreeBank project (Simov et al 2002). Although some plans were made to update the morphosyntactic specifications for Version 4 (Dimitrova and Rashkov 2009;Garabík et al 2009), they have not been put into practice, so the specifications and lexicon have not changed since the initial release. The annotated corpus was also only automatically tagged, with the tagset being a reduction of the MSDs defined in the specifications.…”
Section: Multext-east By Languagementioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The Slovnik tagset was later adapted for the purposes of the BulTreeBank project (Simov et al 2002). Although some plans were made to update the morphosyntactic specifications for Version 4 (Dimitrova and Rashkov 2009;Garabík et al 2009), they have not been put into practice, so the specifications and lexicon have not changed since the initial release. The annotated corpus was also only automatically tagged, with the tagset being a reduction of the MSDs defined in the specifications.…”
Section: Multext-east By Languagementioning
confidence: 99%
“…Slovak was added to the MULTEXT-East resources in Version 4 (Garabík et al 2009). The morphosyntactic specifications were designed taking into account the tagset used in the Slovak National Corpus (Horák et al 2004).…”
Section: Multext-east By Languagementioning
confidence: 99%
“…Slovak language morphology specification compatible with the MULTEXT-East (MTE) tagset was not part of the original Multext East specification -it has been developed separately at the Ľ. Štúr Institute of Linguistics (Garabík, 2011). The tagset follows MTE principles and tries to be compatible with the other MTE language tagsets, and especially with Czech (some of the design features were directly inspired by solutions deployed in the Czech MTE tagset).…”
Section: Multext Eastmentioning
confidence: 99%
“…In this article the authors describe the results of an experimental study on the Slovak-Bulgarian/Bulgarian-Slovak parallel corpus, prepared under the collaborative work in the frame of the Joint research project "Electronic Corpora -Contrastive Study with Focus on Design of Bulgarian-Slovak Digital Language Resources" between the Institute of Mathematics and Informatics at the Bulgarian Academy of Sciences and Ľudovít Štúr Institute of Linguistics of the Slovak Academy of Sciences. The first joint study under this project consists of the analysis of differences between the Bulgarian and Slovak languages in the MULTEXT-East morphology tagset for corpora annotation (Garabík, Majchráková, & Dimitrova, 2009). The second study is a corpus-based experiment, focusing on the analysis of automatic extraction and visualization of translation equivalents of Slovak-Bulgarian/Bulgarian-Slovak parallel texts with the ultimate goal to obtain useful information about Slovak translation equivalents of (definite) articles and demonstrative pronouns in Bulgarian (Dimitrova & Garabík, 2014).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%