2008
DOI: 10.1075/sibil.38.13yan
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Sign language and oral/written language in Deaf education in China

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
6
0
1

Year Published

2015
2015
2023
2023

Publication Types

Select...
4
3
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 19 publications
(8 citation statements)
references
References 0 publications
0
6
0
1
Order By: Relevance
“…BaggaGupta and Domfors (2003: 70-71) describe the paradoxical situation that obtained in Sweden where, on the one hand, a transition towards the oral approach occurred at the Deaf schools in the spirit of the Milan congress, while, on the other hand, manual communication or signing continued to be a subject in the education of teachers of the deaf. Worthy of mention is also China, where oralism was introduced only in the 1950s based on reports about the use of this method in Russia (Yang 2008).…”
Section: Competing Educational Philosophies: Manualism Vs Oralismmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…BaggaGupta and Domfors (2003: 70-71) describe the paradoxical situation that obtained in Sweden where, on the one hand, a transition towards the oral approach occurred at the Deaf schools in the spirit of the Milan congress, while, on the other hand, manual communication or signing continued to be a subject in the education of teachers of the deaf. Worthy of mention is also China, where oralism was introduced only in the 1950s based on reports about the use of this method in Russia (Yang 2008).…”
Section: Competing Educational Philosophies: Manualism Vs Oralismmentioning
confidence: 99%
“…The oral language has commonly been attributed the status of a second language (L2) in sign bilingual education programmes (Bagga-Gupta 2004;Günther 1999b;Günther et al 2004;Krausneker 2008;Vercaingne-Ménard et al 2005;Yang 2008). Upon closer scrutiny, it becomes apparent that variables concerning oral language promotion, such as the time of exposure (simultaneous to sign language exposure or at a later age) or the emphasis on written language vs. the spoken language reflect (a) different conceptions of the relationship between the languages, (b) different theories about the acquisition of literacy, and (c) different views about the promotion of the spoken language as an educational goal.…”
Section: Spoken Language and Written Languagementioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…However, it has been known for years that the reading levels of deaf and hard-of-hearing (DHH) children are lower than those of their hearing peers (Spencer & Marschark, 2010). Nationwide surveys conducted in the United States in the 20th century concluded that DHH students' average levels in reading English at the time of their high school graduation were below the fourth-grade level (Traxler, 2000); other studies confirmed this was also the case with other languages and notational systems: Spanish (Domínguez et al, 2019), Swedish (Hansson et al, 2018), Chinese (Yang, 2008), and Japanese (Takahashi et al, 2017). As newborn hearing screening becomes common, more and more young DHH children receive cochlear implants.…”
mentioning
confidence: 98%
“…In addition, although there are different sign dialects across China, all educated native signers can learn and use CSL. In general, it is common to take sign language as deaf people’s L1 while written language as their L2, such as in Yang (2008) , Skotara et al (2012) , and Schönström (2013) etc. Spoken Chinese and written Chinese are of the same language, there have very close correspondences between their linguistic structures like vocabulary and grammar.…”
mentioning
confidence: 99%