Proceedings of the Third Arabic Natural Language Processing Workshop 2017
DOI: 10.18653/v1/w17-1307
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Sentiment Analysis of Tunisian Dialects: Linguistic Ressources and Experiments

Abstract: Dialectal Arabic (DA) is significantly different from the Arabic language taught in schools and used in written communication and formal speech (broadcast news, religion, politics, etc.). There are many existing researches in the field of Arabic language Sentiment Analysis (SA); however, they are generally restricted to Modern Standard Arabic (MSA) or some dialects of economic or political interest. In this paper we focus on SA of the Tunisian dialect. We use Machine Learning techniques to determine the polari… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
75
0

Year Published

2018
2018
2021
2021

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 119 publications
(75 citation statements)
references
References 13 publications
0
75
0
Order By: Relevance
“…3952 entries for SentiAlg and 2375 for SOCALAlg. Medhaffar et al (2017) presented the TSAC (Tunisian Sentiment Analysis Corpus) corpus containing 17,060 Tunisian Facebook comments, manually annotated (8215 positive and 8845 negative). Guellil et al (2018b) presented the automatic construction of an Algerian sentiment corpus using the constructed lexicon (Guellil et al, 2017d) Afterwards, they randomly selected 8000 messages (where 4000 are positives and 4000 are negatives) Al-Twairesh et al (2017), introduced the corpus AraSenTi-Tweet containing 17,573 Saudi tweets and semi-automatically annotated into four classes: positive, negative, neutral and mixed.…”
Section: Building Resourcesmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…3952 entries for SentiAlg and 2375 for SOCALAlg. Medhaffar et al (2017) presented the TSAC (Tunisian Sentiment Analysis Corpus) corpus containing 17,060 Tunisian Facebook comments, manually annotated (8215 positive and 8845 negative). Guellil et al (2018b) presented the automatic construction of an Algerian sentiment corpus using the constructed lexicon (Guellil et al, 2017d) Afterwards, they randomly selected 8000 messages (where 4000 are positives and 4000 are negatives) Al-Twairesh et al (2017), introduced the corpus AraSenTi-Tweet containing 17,573 Saudi tweets and semi-automatically annotated into four classes: positive, negative, neutral and mixed.…”
Section: Building Resourcesmentioning
confidence: 99%
“…However, Guellil et al (2018b) clearly stated that the low F1-score that they obtained for the Arabizi dataset (up to 0.66) is principally related to the fact of handling Arabizi without transliteration. In addition to Arabizi, the two works of Medhaffar et al (2017) and Guellil et al (2018b) also concentrated on Arabic, they are presented in detail in Section 4.3.…”
Section: Semantic-level Analysismentioning
confidence: 99%
“…Previous work on Tunisian Sentiment Analysis (SA) has mostly processed the textual data using initial cleaning and normalization procedures [18,11,8].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…To do that, three different-sized Tunisian datasets containing positive/negative tweets and comments from multiple domains provided by [18,11,8] were used. The data has been subjected to several combinations of preprocessing techniques with NEs tagging integrated.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation