Abstract:L1 acquirers experience considerable delays in mastering properties related to Binding Principle B, performing inaccurately with respect to possible antecedents for pronouns well after the age of 6. Most accounts attribute this delay to performance phenomena (lack of pragmatic knowledge, processing capacity, etc.). In this article, I show that adult learners do not exhibit the same kinds of problems with Principle B. Intermediate-level adult learners of English as a second language (French and Japanese speaker… Show more
“…allows only local binding (e.g., Hiragawa, 1990;Yip & Tang, 1998). In addition, White (1998) showed that the interpretation of pronouns in Japanese intermediate learners of English is affected by finiteness, i.e. they reject local antecedents in bi-clausal finite contexts, but accept local antecedents in bi-clausal non-finite contexts.…”
Section: Asymmetries In the Comprehension Of Reflexives And Pronounsmentioning
a b s t r a c tThis paper investigates how sequential bilingual (L2) TurkishEnglish children comprehend English reflexives and pronouns and tests whether they pattern similarly to monolingual (L1) children, L2 adults, or children with Specific Language Impairment (SLI).Thirty nine 6-to 9-year-old L2 children with an age of onset of 30e48 months and exposure to English of 30e72 months and 33 L1 age-matched control children completed the Advanced Syntactic Test of Pronominal Reference-Revised (van der Lely, 1997). The L2 children's performance was compared to L2 adults from Demirci (2001) and children with SLI from van der Lely and Stollwerck (1997).The L2 children's performance in the comprehension of reflexives was almost identical to their age-matched controls, and differed from L2 adults and children with SLI. In the comprehension of pronouns, L2 children showed an asymmetry between referential and quantificational NPs, a pattern attested in younger L1 children and children with SLI. Our study provides evidence that the development of comprehension of reflexives and pronouns in these children resembles monolingual L1 acquisition and not adult L2 acquisition or acquisition of children with SLI.
“…allows only local binding (e.g., Hiragawa, 1990;Yip & Tang, 1998). In addition, White (1998) showed that the interpretation of pronouns in Japanese intermediate learners of English is affected by finiteness, i.e. they reject local antecedents in bi-clausal finite contexts, but accept local antecedents in bi-clausal non-finite contexts.…”
Section: Asymmetries In the Comprehension Of Reflexives And Pronounsmentioning
a b s t r a c tThis paper investigates how sequential bilingual (L2) TurkishEnglish children comprehend English reflexives and pronouns and tests whether they pattern similarly to monolingual (L1) children, L2 adults, or children with Specific Language Impairment (SLI).Thirty nine 6-to 9-year-old L2 children with an age of onset of 30e48 months and exposure to English of 30e72 months and 33 L1 age-matched control children completed the Advanced Syntactic Test of Pronominal Reference-Revised (van der Lely, 1997). The L2 children's performance was compared to L2 adults from Demirci (2001) and children with SLI from van der Lely and Stollwerck (1997).The L2 children's performance in the comprehension of reflexives was almost identical to their age-matched controls, and differed from L2 adults and children with SLI. In the comprehension of pronouns, L2 children showed an asymmetry between referential and quantificational NPs, a pattern attested in younger L1 children and children with SLI. Our study provides evidence that the development of comprehension of reflexives and pronouns in these children resembles monolingual L1 acquisition and not adult L2 acquisition or acquisition of children with SLI.
“…The present study used the same methodology as White (1998), that is, a truth <LINK "ito-r31"> value judgment test with pictures. The task was given to the subjects as a booklet and they wrote their answers directly on the booklet pages.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…In total, 21% involved the wrong antecedents for the pronouns, and the Korean subjects were more accurate in their interpretation of pronouns in the sentences with embedded nonfinite clauses than in the sentences with finite embedded clauses. White (1998) conducted an experiment to examine the interpretation of The results showed that for finite biclausal sentences (Type 1) both L2 learner groups showed highly accurate knowledge. For the biclausal sentences with nonfinite embedded clauses (Type 2), there were no differences between the groups in the case of the nonlocal antecedents.…”
Section: Interpretations Of Pronouns In Second Language Acquisitionmentioning
confidence: 95%
“…Second, these studies did not analyze the knowledge of pronouns as such, but analyzed it in relation to the learner's knowledge of reflexives. For example, White (1998) concluded that adults know and observe Principle B and <LINK "ito-r31"> they have an advantage over L1 learning children in the interpretation of pronouns in this way. Third, although White (1998) concludes that L2 learners did not treat <LINK "ito-r31"> pronouns and reflexives in the same way, they did not always show accurate knowledge of pronouns in all the test sentences.…”
Section: Interpretations Of Pronouns In Second Language Acquisitionmentioning
confidence: 97%
“…In monoclausal sentences L2 learners as well as native controls accepted ungrammatical antecedents at a fairly high rate. Finally, White (1998) used only those sentences of which <LINK "ito-r31"> it is known that L1 learning children fail to reject ungrammatical antecedents, but did not include those sentences in which L1 learning children successfully reject ungrammatical antecedents (i.e., quantified antecedents). Besides, the subjects in both studies are at relatively high proficiency levels, raising the issue of whether it is appropriate to compare the two groups of L1 learning children, on the one hand, and L2 learning adults, on the other.…”
Section: Interpretations Of Pronouns In Second Language Acquisitionmentioning
The purpose of this paper is to examine whether adult L2 learners of English have the same kinds of problem interpreting pronouns as L1 learning children do. Based on Reinhart and Reuland's (1993) 'Reflexivity' and Grodzin- sky and 'Rule I' , specific error patterns were predicted for 58 Japanese high school students, as compared to 14 English native controls, and 40 Japanese native controls. The experimental sentences included simple as well as complex sentences with both quantified and referential antecedents. Results indicate that L2 learners do have similar problems to L1 learning children. Specifically, they can use syntactic and lexical knowledge of English pronouns in interpreting pronoun reference but they have difficulty using the pragmatic principle Rule I.The two types of anaphors (SE and SELF) differ substantially in their grammatical functions. Unlike SE anaphors, SELF anaphors function as reflexivizers, imposing co-identity on two arguments of a predicate, one of which is the SELF anaphor. Consider, for instance, (3a) and (3b) from Reinhart and Reuland (1993), which involve the two types of Dutch anaphors: the SELF anaphor, zichzelf 'self-self ' and the SE anaphor, zich 'self ' . Reuland (1993: 678). This formulation is designed to replace that in Chomsky (1981) in terms of governing categories, and to capture the essentially semantic nature of the facts the original formulation was intended to cover.(4) Binding theory: Principle A: A reflexive marked predicate must be semantically reflexive. Principle B: A semantically reflexive predicate must be reflexive marked.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.