2013
DOI: 10.1111/teth.12003
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

English for Bible and Theology: Understanding and Communicating Theology Across Cultural and Linguistic Barriers

Abstract: This article introduces English for Bible and Theology (EBT), an inherently interdisciplinary field that merges English language learning with the content of biblical and theological studies in a context that is, by nature, cross-cultural. Within this collaboration there exists the possibility not only to enable theological study, but also to enhance it through a focus on personal meaning and its communication, both of which are foundational to the communicative language classroom. That is, EBT seeks both to a… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2018
2018
2018
2018

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 14 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Current ESOL research connects fruitfully with the practices of teaching and tutoring international theological students on three fronts: (1) advocating a strengths‐based rather than deficit‐based pedagogy that regards linguistic difference as a resource, not a restraint on English language literacy (Canagarajah, 2006; Olson, ); (2) arguing for the growing diversity of ESOL, non‐native English speakers, or multilingual writers, and for pedagogies that address that diversity (Canagarajah, 2005; Casanave, 2004); and (3) calling for pedagogies grounding English language learning within academic disciplines and prioritizing critical reading and writing skills in those academic contexts (Kelly, ; Pierson & Bankston, ; Hirvela, 2016).…”
Section: Connecting Esol Theories and Theological Writing Pedagogiesmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Current ESOL research connects fruitfully with the practices of teaching and tutoring international theological students on three fronts: (1) advocating a strengths‐based rather than deficit‐based pedagogy that regards linguistic difference as a resource, not a restraint on English language literacy (Canagarajah, 2006; Olson, ); (2) arguing for the growing diversity of ESOL, non‐native English speakers, or multilingual writers, and for pedagogies that address that diversity (Canagarajah, 2005; Casanave, 2004); and (3) calling for pedagogies grounding English language learning within academic disciplines and prioritizing critical reading and writing skills in those academic contexts (Kelly, ; Pierson & Bankston, ; Hirvela, 2016).…”
Section: Connecting Esol Theories and Theological Writing Pedagogiesmentioning
confidence: 99%
“…Still more relevant to my own pedagogy, English for Bible and Theology (EBT) integrates English language learning with the content of biblical and theological studies in a mutually reinforcing context, embracing and enhancing both disciplines. As Pierson and Bankston describe, “English for Bible and Theology (EBT) merges... English language learning and the content of the Bible and theology.... Finding a foundation in the communication of meaning, which constitutes the main goal of language learning, EBT cultivates a community in which theology is engaged and expressed in a personally meaningful way” (Pierson & Bankston, , 33; Pierson, Dickerson, & Scott, 2010). While EBT focuses primarily on reading, vocabulary, and grammar skills, my discipline‐driven model of “Writing Theology as a Common Language” (Yaghjian, , 349–80), complements the EBT paradigm and seeks to extend it to writing pedagogy as well, without relinquishing the mutually reinforcing connections between reading and writing (see Hirvala, 2016).…”
Section: Discipline‐driven Esol: Learning To Write Theology As a Commmentioning
confidence: 99%