2009
DOI: 10.1097/acm.0b013e31819a7e6d
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Scientific Writing Training for Academic Physicians of Diverse Language Backgrounds

Abstract: Research articles are the coin of the realm for anyone working in academia, and success or failure to publish determines a biomedical researcher's career path. At the same time, the dramatic increase in foreign faculty and trainees in U.S. academia, as well as in international scientific collaboration, adds another dimension to this developmental vacuum: limited English-language skills. Paradoxically, few programs exist to develop and support the skills needed to accomplish the vital task of writing English-la… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
20
0

Year Published

2010
2010
2024
2024

Publication Types

Select...
8

Relationship

2
6

Authors

Journals

citations
Cited by 33 publications
(20 citation statements)
references
References 7 publications
0
20
0
Order By: Relevance
“…For purposes of comparison, about 18% of the postdoctoral fellows are US citizens (first language not specified) [7]. Surveys of international trainees and their faculty mentors conducted by the Department of Scientific Publications in 2002 [9] and 2006 provided robust evidence of the need for linguistic support [10]. The 2002 qualitative survey revealed a high level of frustration among both trainees and faculty regarding L2 trainees' scientific writing.…”
Section: Needs Assessment and Pilot Testingmentioning
confidence: 99%
“…For purposes of comparison, about 18% of the postdoctoral fellows are US citizens (first language not specified) [7]. Surveys of international trainees and their faculty mentors conducted by the Department of Scientific Publications in 2002 [9] and 2006 provided robust evidence of the need for linguistic support [10]. The 2002 qualitative survey revealed a high level of frustration among both trainees and faculty regarding L2 trainees' scientific writing.…”
Section: Needs Assessment and Pilot Testingmentioning
confidence: 99%
“…This has been attributed to lack of training opportunities or mentorship [34], decreased financial support and time for medical writing coursework [35], and a lack of incentive to publish in mainstream journals [36]. In an increasingly globalized health care provider community where English is considered the lingua franca of medicine, non-native English speakers may also benefit from training in scientific writing [37]. A set of written case report guidelines additionally would be of value not only to countries with well-established medical education infrastructure but also to LMICs with fewer resources and infrastructure for more sophisticated research methods.…”
Section: Further Considerations For Case Report Guidelinesmentioning
confidence: 99%
“…Community courses focus on conversational speech and basic writing skills while universities prepare incoming international students for scholastic demands in academic reading and writing, lectures, formal presentations, research, and so on (Cameron et al, 2009;IUPUI, 2012aIUPUI, , 2012b. Unfortunately, few IMGs take advantage of these courses; their reasons are complex and often very personal: a demanding and erratic work schedule, unrealistic self-assessments, high cost, and a certain degree of discomfort, to name a few.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%