2017
DOI: 10.1007/978-3-319-68747-6_1
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Scare-Quoting and Incorporation

Abstract: I explain a mechanism I call "incorporation," that I think is at work in a wide range of cases often put under the heading of "scare-quoting." Incorporation is flagging some words in one's own utterance to indicate that they are to be interpreted as if uttered by some other speaker in some other context, while supplying evidence to one's interpreter enabling them to identify that other speaker and context. This mechanism gives us a way to use others' vocabularies and contexts, thereby extending our expressive … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2017
2017
2022
2022

Publication Types

Select...
3
2
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(2 citation statements)
references
References 39 publications
(17 reference statements)
0
2
0
Order By: Relevance
“…This is exactly the reason for making a distinction between reporting as a pragmatic act (in which the polyphony of utterances can remain implicit) and marking reports in the language structure, that is, making the polyphony apparent in the ‘stable conventionalised patterns of the language itself’, in Voloshinov’s phrase. In compliance with McCullagh (2017, p. 10):One can hear some words uttered but not know what language they are in; or who is uttering them; or where the speaker is. In such a case one does not know enough about the utterance to be justified in selecting any particular lexicon (the first case) or giving any particular values to the contextual parameters.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 97%
“…This is exactly the reason for making a distinction between reporting as a pragmatic act (in which the polyphony of utterances can remain implicit) and marking reports in the language structure, that is, making the polyphony apparent in the ‘stable conventionalised patterns of the language itself’, in Voloshinov’s phrase. In compliance with McCullagh (2017, p. 10):One can hear some words uttered but not know what language they are in; or who is uttering them; or where the speaker is. In such a case one does not know enough about the utterance to be justified in selecting any particular lexicon (the first case) or giving any particular values to the contextual parameters.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 97%
“…He does not at this time have a valid visa for return." 495 Lackey went, of all places, to Iraq, where he founded an ISP, Blue Iraq, providing Internet connectivity for the military and contractors. 496 The new HavenCo also took a rather different attitude toward offshore hosting.…”
Section: Fallmentioning
confidence: 99%