“…Courtroom discourse has been explored from a variety of perspectives over the last twenty years. Studies on discursive practices that occur in the courtroom have involved analyses of legal language (Breeze, 2013;Chaemsaithong, 2014;Gotti, 2014;Hansen, 2016;Li & Sun, 2018;Szczyrbak, 2021;Tiersma, 1999;Tracy & Hodge, 2018;Yang & Wang, 2021), legal genres (Boginskaya, 2022a(Boginskaya, , 2022b(Boginskaya, , 2002cCohen de Chervonagura, 2011;Cotterill, 2003;Finegan, 2010;Hernandez, 2017;Gozdz-Roszkowski & Pontrandolfo, 2013;Lee, 2015;Mazzi, 2010;Heffer, 2008;Rosulek, 2015;Shatin & Silantev, 2020;Tanford, 2002;Tiersma, 2008), legal translation (Boginskaya, 2021;Cao, 2013;Hu & Cheng, 2016;Sarčević, 1997;Sandrini, 1999), and legal semiotics (Cheng et al, 2009;Cheng & Sin, 2008), etc. Althoguh these studies are valuable, few works (Cavalieri, 2011;Chaemsaithong, 2017;Mortensen & Mortensen, 2017;Toska, 2012) appear to have analyzed metadiscourse resources, even though they play an important role in building relationships with an audience and producing persuasive arguments. The interactional aspect of legal discourse is of particular importance bearing in mind that trials are interpersonal events, in which how it is said is no less important than what is said (Mortensen & Mortensen, 2017), and courtroom discourse is considered to be interactional, unveiling how attorneys intervene in their texts to build solidarity with the jury …”