2012
DOI: 10.1075/lab.2.1.03whi
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Restrictions on definiteness in second language acquisition

Abstract: In this paper we investigate whether learners of L2 English show knowledge of the Definiteness Effect (Milsark, 1977), which restricts definite expressions from appearing in the existential there-insertion construction. There are crosslinguistic differences in how restrictions on definiteness play out. In English, definite expressions may not occur in either affirmative or negative existentials (e.g. There is a/*the mouse in my soup; There isn't a/*the mouse in my soup). In Turkish and Russian, affirmative exi… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

0
15
1

Year Published

2014
2014
2023
2023

Publication Types

Select...
4
3
1

Relationship

3
5

Authors

Journals

citations
Cited by 15 publications
(16 citation statements)
references
References 23 publications
0
15
1
Order By: Relevance
“…On the other hand, White and colleagues (Belikova et al, in press;White, 2008a;White et al, 2009) have shown that L2ers with Mandarin, Russian or Turkish as L1s successfully map the feature [AE definite] onto English articles and other determiners, such as demonstratives, possessives, and numerals. There is a well-known restriction on definiteness (known as the Definiteness Effect) in the existential there-insertion construction (Milsark, 1977), where indefinite DPs are permitted (see (10a, c, e)), while definite expressions are excluded (as in (10b, d, f)).…”
Section: Syntax/semantics (Not To Mention Morphology)mentioning
confidence: 95%
“…On the other hand, White and colleagues (Belikova et al, in press;White, 2008a;White et al, 2009) have shown that L2ers with Mandarin, Russian or Turkish as L1s successfully map the feature [AE definite] onto English articles and other determiners, such as demonstratives, possessives, and numerals. There is a well-known restriction on definiteness (known as the Definiteness Effect) in the existential there-insertion construction (Milsark, 1977), where indefinite DPs are permitted (see (10a, c, e)), while definite expressions are excluded (as in (10b, d, f)).…”
Section: Syntax/semantics (Not To Mention Morphology)mentioning
confidence: 95%
“…Extending these findings beyond production, White et al (2012) report on a series of experiments investigating knowledge of the Definiteness Effect, conducted with adult learners of English whose L1s are Turkish and Russian. e task was a contextualized acceptability judgment task, testing affirmative and negative existentials.…”
Section: Previous Research On Definiteness In L2 and Bilingual Acquisitionmentioning
confidence: 99%
“…Research on the acquisition of semantic aspects that are also present in the existential constructions has been mainly focused on the definiteness feature on determiners, particularly in articles (Ionin, 2006; Ionin et al, 2004; Lardiere, 2004; White, 2003, 2008), but less investigated in existential constructions, with the recent exception of White (2008) and White et al (2009, 2012). The definiteness effect (DE), a key element in the formation of existential constructions, constrains the type of DPs that can appear in these constructions.…”
Section: Previous Research On the Acquisition Of The Copulasmentioning
confidence: 99%
“…This study will show that despite the semantic complexity of the phenomenon in Spanish, it does not constitute a great challenge already in intermediate speakers, unlike what happens with other ser / estar contrasts. This suggests on the one hand that not all phenomena placed at the same interface are equally (un)problematic (White et al, 2009), but also that the Interface Hypothesis could be a useful working hypothesis beyond ultimate attainment and might also predict certain linguistic behaviors in other acquisition contexts such as in developing grammars.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%