“…Similarly, priming studies have implemented many different types of prime-target relationships. In addition to a substantial body of studies using various types of meaning-related prime-target pairs, there are numerous studies that used morphologically related pairs (e.g., related verb forms as in "fall -fell," Crepaldi, Rastle, Coltheart, & Nickels, 2010; or stems and compounds as in "butter -butter dish," Lüttmann et al, 2011), orthographically related pairs (e.g., "castfe -castle," Adelman et al, 2014), phonologically related pairs (e.g., "ma -mama," Becker, Schild, & Friedrich, 2014), and identical pairs (Kane et al, 2015). In most studies prime and target appear in the same language, but studies of word processing in bilingual speakers often present primes and targets in different languages (Wang, 2013).…”