Marktkommunikation in Theorie Und Praxis 2004
DOI: 10.1007/978-3-322-81329-9_11
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Relative occurrence of evidence types in Dutch and French persuasive communication

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1

Citation Types

0
9
0

Year Published

2007
2007
2024
2024

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(18 citation statements)
references
References 8 publications
0
9
0
Order By: Relevance
“…This hierarchy organises specific products based on the degree to which they are commonly associated with different countries. Hornikx and Starren (2006) synthesised the findings of Kelly-Holmes (2000, 2005 and Piller ( 2001), creating a model of symbolic associations of foreign languages in advertising. Their model combines the perspective of firms creating multilingual advertising campaigns with the recipient's viewpoint in the process of symbolic meaningmaking (Piller, 2001).…”
Section: Symbolic Associations Conveyed By Foreign Languages In Adver...mentioning
confidence: 99%
See 4 more Smart Citations
“…This hierarchy organises specific products based on the degree to which they are commonly associated with different countries. Hornikx and Starren (2006) synthesised the findings of Kelly-Holmes (2000, 2005 and Piller ( 2001), creating a model of symbolic associations of foreign languages in advertising. Their model combines the perspective of firms creating multilingual advertising campaigns with the recipient's viewpoint in the process of symbolic meaningmaking (Piller, 2001).…”
Section: Symbolic Associations Conveyed By Foreign Languages In Adver...mentioning
confidence: 99%
“…Kelly-Holmes (2005) defines multilingual advertising as the use of multiple languages or voices in a market-discourse situation. Hornikx and Starren (2006) observe that the use of foreign languages in advertising is a widespread global practice, with "foreign language" defined as any language not official in a given country. The incorporation of foreign languages in advertising has gained popularity on a global scale (Alcántara-Pilar et al, 2017;Hornikx & Starren, 2006;Hornikx & Van Meurs, 2015;Hornikx et al, 2007;Sánchez-Duarte & Alcántara-Pilar, 2017;Weijters, Puntoni & Baumgartner, 2017).…”
Section: The Symbolic Effect Of Foreign Languages On Advertising Mess...mentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations