2022
DOI: 10.4000/oltreoceano.460
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Quelques futurités du traduire dans les fictions théâtrales franco-canadiennes

Abstract: Cette contribution sur les fictions théâtrales franco-canadiennes aborde les futurités du traduire qui s'y manifestent depuis les années 1990, notamment la vision néo-babélienne d'un monde cybernétique plurilingue et la possibilité d'une traduction automatisée en langue non-standard par une interprète cyborg.Mots-clés: théâtre, Canada français, traduction, futurités Futurities of Translation in French-Canadian TheatreThis contribution on French-Canadian theatrical fictions discusses the futurities of translati… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 5 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?