2021
DOI: 10.1186/s12888-021-03530-6
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Psychometric properties of the dementia knowledge assessment scale-traditional Chinese among home care workers in Taiwan

Abstract: Background The Dementia Knowledge Assessment Scale (DKAS) is a reliable and valid measurement of dementia knowledge for diverse allied health professionals but its traditional Chinese version has not been formally validated yet. The purpose of this study was to translate the DKAS from English to traditional Chinese and evaluate its psychometric properties among home care workers in Taiwan. Methods The DKAS scale was translated into traditional Chin… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

1
12
2
4

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 13 publications
(24 citation statements)
references
References 23 publications
1
12
2
4
Order By: Relevance
“…A higher score represents better knowledge in dementia 20 . The Cronbach's α of the traditional Chinese version was 0.93 21 …”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…A higher score represents better knowledge in dementia 20 . The Cronbach's α of the traditional Chinese version was 0.93 21 …”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…20 The Cronbach's α of the traditional Chinese version was 0.93. 21 Attitude towards people with dementia were measured by the Approaches to Dementia Questionnaire (ADQ). Approaches to Dementia Questionnaire contains 19 items based on 5-point Likert responses.…”
Section: Randomizationmentioning
confidence: 99%
“…There are currently three translated versions, including one using traditional Chinese characters [ 14 ] and another one with simplified Chinese characters [ 15 ]. The third one, also using traditional Chinese characters (the DKAS-TC), was developed by Sung et al and is the version of the questionnaire we used in this study [ 16 ]. In fact, there are considerable differences in the three Chinese-language versions of the DKAS2 in terms of the wordings of the test items and the scoring methods.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Our study used the third traditional Chinese-language translation of the DKAS2, also known as the DKAS-TC [ 16 ]. The results of the CFA confirmed the validity of the use of the four-factor, 25-item model for the DKAS-TC.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation