2020
DOI: 10.5209/clac.68960
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Propuestas sobre la representación de la fraseología en diccionarios en línea

Abstract: El objetivo del presente trabajo es mostrar determinadas directrices de representación de la fraseología en distintas herramientas digitales para aplicarlas posteriormente al proyecto de Diccionario fraseológico multilingüe digital (DFMD), que se viene desarrollando en la Università Ca’ Foscari (Venecia). Así, se toma como partida la siguiente taxonomía lexicográfica de los diccionarios: 1a. monolingüe general vs. 1b. monolingüe general con variedad diatópica; 2a. monolingüe de uso vs. 2b. monolingüe fraseológ… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
1
0
1

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
1
0
1
Order By: Relevance
“…Il tutto deve essere inoltre arricchito da banche dati multimodali e facilmente aggiornabili, ad es. secondo i modelli di Giacoma (2016) o Lončar/Valero (2020). In questo modo, la fraseografia degli italiani regionali smetterà di essere una parte aneddotica della lessicografia italiana e potrà diventare un potente strumento di comprensione di una realtà linguistica complessa e fortemente radicata nelle pratiche dei parlanti.…”
Section: Conclusioni E Prospettive Futureunclassified
“…Il tutto deve essere inoltre arricchito da banche dati multimodali e facilmente aggiornabili, ad es. secondo i modelli di Giacoma (2016) o Lončar/Valero (2020). In questo modo, la fraseografia degli italiani regionali smetterà di essere una parte aneddotica della lessicografia italiana e potrà diventare un potente strumento di comprensione di una realtà linguistica complessa e fortemente radicata nelle pratiche dei parlanti.…”
Section: Conclusioni E Prospettive Futureunclassified
“…Given this paucity of idiomatic relations in most dictionaries, there is a need for specific guidelines on how to register different types of idiomatic relations so that learners are aware of their existence in the first place. Lončar and Valero (2020) believe that online digital tools endowed with various search modalities could expose learners of English to a ramified network of paradigmatic relations among idioms. Without doubt, an online dictionary is a digital tool that can provide access to set expressions with which the target idiom is somehow connected.…”
Section: Dictionary Practicementioning
confidence: 99%