Proceedings of the International Workshop on Cross-Language Knowledge Induction - CrossLangInduction '06 2006
DOI: 10.3115/1608842.1608850
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Projecting POS tags and syntactic dependencies from English and French to Polish in aligned corpora

Abstract: This paper presents the first step to project POS tags and dependencies from English and French to Polish in aligned corpora. Both the English and French parts of the corpus are analysed with a POS tagger and a robust parser. The English/Polish bi-text and the French/Polish bi-text are then aligned at the word level with the GIZA++ package. The intersection of IBM-4 Viterbi alignments for both translation directions is used to project the annotations from English and French to Polish. The results show that the… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2009
2009
2015
2015

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 6 publications
(15 reference statements)
0
1
0
Order By: Relevance
“…The idea of mapping from well-studied languages to lowresourced languages was initially introduced in the work of Yarowsky et al (2001), who studied the induction of PoS and NE taggers, NP chunkers and morphological analyzers for different languages using annotation projection. Thereafter, the technique has been used for a variety of tasks, including PoS tagging and syntactic parsing (Hwa et al, 2005;Ozdowska, 2006;Tiedemann, 2014), semantic role labelling (Padó and Lapata, 2005), sentiment analysis (Mihalcea et al, 2007), mention detection (Zitouni and Florian, 2008), or named-entity recognition (Ehrmann et al, 2011).…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%
“…The idea of mapping from well-studied languages to lowresourced languages was initially introduced in the work of Yarowsky et al (2001), who studied the induction of PoS and NE taggers, NP chunkers and morphological analyzers for different languages using annotation projection. Thereafter, the technique has been used for a variety of tasks, including PoS tagging and syntactic parsing (Hwa et al, 2005;Ozdowska, 2006;Tiedemann, 2014), semantic role labelling (Padó and Lapata, 2005), sentiment analysis (Mihalcea et al, 2007), mention detection (Zitouni and Florian, 2008), or named-entity recognition (Ehrmann et al, 2011).…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%