2009
DOI: 10.1515/jall.2009.003
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Present and perfect in Bantu: The case of Lingála

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

1
6
0

Year Published

2013
2013
2024
2024

Publication Types

Select...
7

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(7 citation statements)
references
References 1 publication
1
6
0
Order By: Relevance
“…7 Within the KLC, it is the most frequent TA marker having 17 attestations. In line with Brisard & Meeuwis' (2009) analysis of the FV -i in Lingala, this circumfix seems to express the present perfect with focus on the end state in Kikongo, as shown in (6). When combined with stative verbs, such as -tonga 'be tired' in (7), the marker thus focuses on the present state of the subject.…”
Section: -ø-B-idisupporting
confidence: 67%
See 1 more Smart Citation
“…7 Within the KLC, it is the most frequent TA marker having 17 attestations. In line with Brisard & Meeuwis' (2009) analysis of the FV -i in Lingala, this circumfix seems to express the present perfect with focus on the end state in Kikongo, as shown in (6). When combined with stative verbs, such as -tonga 'be tired' in (7), the marker thus focuses on the present state of the subject.…”
Section: -ø-B-idisupporting
confidence: 67%
“…Such a final vowel is also found e.g. in Lingála as a reflex of * -ide (Brisard & Meeuwis 2009). One could wonder whether final -i in Yipunu is therefore related to the Proto-Bantu *-ide suffix.…”
Section: Shift In Past Tense Paradigmmentioning
confidence: 60%
“…Perfective/perfect (Lingala, Kirundi): the two Bantu languages in our sample make use of a construction that is variously analyzed as a present perfect (see, e.g., Brisard & Meeuwis, 2009) or a present perfective (De Wit, 2017, on Lingala; cf. also Brisard and Meeuwis, 2009, pp. 23–27, for an elaborate overview of the various analyses proposed for the relevant suffix in Lingala and related languages).…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…5, for a more detailed analysis of the aspectual ambiguity of the French simple present, which is similar to its Catalan equivalent in this respect). (iii) Perfective/perfect (Lingala, Kirundi): the two Bantu languages in our sample make use of a construction that is variously analyzed as a present perfect (see, e.g., Brisard & Meeuwis, 2009) or a present perfective (De Wit, 2017, on Lingala; cf. also Brisard and Meeuwis, 2009, pp.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…This analysis leads, inter alia, to the conclusions that (a) the terms perfect and imperfect 'tense' should be done away with by replacing them with past tense and present tense respectively… Brisard and Meeuwis (2009:25) strongly criticise the inappropriate use of the term 'perfect' with reference to tense as used by Poulos and Bosch and Poulos and Msimang. They say:…”
Section: Distinguishing Between the Two Past Tense Forms Of Isizulu And Naming These Tense Formsmentioning
confidence: 99%