Variation and Change in Gallo-Romance Grammar 2020
DOI: 10.1093/oso/9780198840176.003.0006
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Postverbal negators in Gallo-Romance

Abstract: This chapter offers a diachronic investigation of the Occitan post-verbal negators pas and ges through the analysis of a selection of narrative texts covering the eleventh to fifteenth centuries. Addressing an area that has received little attention in the literature, this chapter identifies the first occurrences of these negative markers and discusses in detail their characteristics, their development and, for ges, its decline. The data suggest that while the minimizer pas possibly started off as a marker of … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
4
1

Citation Types

0
10
0

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(10 citation statements)
references
References 0 publications
0
10
0
Order By: Relevance
“…Paoli & Bach (2020) trace the development of postverbal negative markers throughout the middle ages in Lengadocian Occitan, through a diachronic corpus study of the main two postverbal markers for the period, ges and pas, which are not evenly distributed. This section builds on their results, as well as on a more detailed study of fifteenth century texts, in order to Somewhat parallel to the development of French postverbal negative markers pas, point or mie, Old Occitan progressively developed, though never in the same proportions, the use of a postverbal marker ges, whose use is on the rise from the early texts on to the fourteenth century (Paoli & Bach 2020). Ges is originally from Latin genus 'type, race', and does seem slightly different from other postverbal markers originally meaning very small quantities, as is the case in French (goute, mie).…”
Section: Negation In Medieval Occitan and The Influence Of Frenchmentioning
confidence: 99%
See 4 more Smart Citations
“…Paoli & Bach (2020) trace the development of postverbal negative markers throughout the middle ages in Lengadocian Occitan, through a diachronic corpus study of the main two postverbal markers for the period, ges and pas, which are not evenly distributed. This section builds on their results, as well as on a more detailed study of fifteenth century texts, in order to Somewhat parallel to the development of French postverbal negative markers pas, point or mie, Old Occitan progressively developed, though never in the same proportions, the use of a postverbal marker ges, whose use is on the rise from the early texts on to the fourteenth century (Paoli & Bach 2020). Ges is originally from Latin genus 'type, race', and does seem slightly different from other postverbal markers originally meaning very small quantities, as is the case in French (goute, mie).…”
Section: Negation In Medieval Occitan and The Influence Of Frenchmentioning
confidence: 99%
“…All texts are in verse, mostly of a narrative or dialogical nature. They were chosen as representative of the Lengadocian dialect, and included the following texts (Paoli & Bach 2020:118) Another dramatic change occurs in the fifteenth century: at the same time, ges nearly ceases to be used, and two new postverbal markers appear, ponch and pas, as shown in Figure 2, based on the corpus and data used in Paoli & Bach (2020).…”
Section: Negation In Medieval Occitan and The Influence Of Frenchmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations