Contact Languages 2013
DOI: 10.1515/9781614513711.15
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Pidgins

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
5
0

Year Published

2013
2013
2024
2024

Publication Types

Select...
5
2
2

Relationship

1
8

Authors

Journals

citations
Cited by 18 publications
(6 citation statements)
references
References 37 publications
0
5
0
Order By: Relevance
“…Pidgins tend to be developed in a rapid, abrupt, and "catastrophic" manner (Muysken 2001:160) and, crucially, have no native speakers who would have acquired this language through a parent-to-child transmission (Holm 2010:254, Childs 2010:704, Noonan 2010. Lastly, from a purely linguistic perspective, pidgins exhibit a remarkable degree of simplification in comparison with their feeding languages, whether superstrates, substrates, lexifiers, or targets (Childs 2010, Joseph 2010, Parkvall & Bakker 2013; see however Roberts & Bresnan 2008). 5…”
Section: Theoretical Backgroundmentioning
confidence: 99%
“…Pidgins tend to be developed in a rapid, abrupt, and "catastrophic" manner (Muysken 2001:160) and, crucially, have no native speakers who would have acquired this language through a parent-to-child transmission (Holm 2010:254, Childs 2010:704, Noonan 2010. Lastly, from a purely linguistic perspective, pidgins exhibit a remarkable degree of simplification in comparison with their feeding languages, whether superstrates, substrates, lexifiers, or targets (Childs 2010, Joseph 2010, Parkvall & Bakker 2013; see however Roberts & Bresnan 2008). 5…”
Section: Theoretical Backgroundmentioning
confidence: 99%
“…A pidgin will be used in limited circumstances, most frequently for trade, and will never develop first-language learners. It will not be native to anyone (more on the development of pidgins and their linguistic features is in Parkvall & Bakker, 2013a;Winford, 2003, pp. 268-303;Mesthrie, 2008;Smith, 2002;Markussen-Daval & Bakker, 2017;and a summary in Aikhenvald, 2014, pp.…”
Section: Section 2: Pidgins Creoles and Foreigner Talk: A Backdropmentioning
confidence: 99%
“…Trade pidgins used between speakers of neighbouring unrelated languages in New Guinea include Yimas-Arafundi Pidgin (Foley, 2013), Arafundi-Enga Pidgin (Williams, 1995), Pidgin Iatmul in the Middle Sepik region of New Guinea (Foley, 1986) and the putative Kwoma-Manambu Pidgin (Bowden, 1997;Aikhenvald, 2008). These pidgins stand apart from European trade jargons in that they developed between traditional trade partners rather than in the situations of new contacts (Parkvall & Bakker, 2013a. The impending spread of Tok Pisin, the ubiquitous lingua franca of the country, as well as English, have taken their toll; the New Guinea pidgins went into decline, and are now only remembered by a few old people.…”
Section: Section 2: Pidgins Creoles and Foreigner Talk: A Backdropmentioning
confidence: 99%
“…Tense/aspect markers can develop from different parts of speech (e.g., copulas, adverbs, and verbs (Clements, 2014)). Time is optionally indicated through context or adverbials (e.g., yesterday, now, tomorrow, and later, whereas mood can be expressed by words such as maybe; Parkvall & Bakker, 2013;Sebba, 1997;Velupillai, 2015). Such pidgins include Pidgin Fijian (e.g., malua 'later,' liu 'before,' mataka 'tomorrow,' and nikua 'now'; Sebba, 1997),…”
Section: Tense/aspect Marking In Pidgin Languagesmentioning
confidence: 99%