2001
DOI: 10.1353/sls.2001.0029
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Phonological "Deviance" in British Sign Language Poetry

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
2
0
1

Year Published

2005
2005
2014
2014

Publication Types

Select...
5
1
1

Relationship

2
5

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(3 citation statements)
references
References 2 publications
0
2
0
1
Order By: Relevance
“…Ela chama nossa atenção para a língua e suas regras (SUTTON-SPENCE, 2001). Dado que a língua usada em poesia sinalizada geralmente desvia-se da sinalização cotidiana, a poesia chama a atenção para as regras da língua de sinais "correta" ao desrespeitá-las (LEECH, 1969).…”
Section: Melhorando As Habilidades Linguísticas De Sinalizadores Em L1unclassified
“…Ela chama nossa atenção para a língua e suas regras (SUTTON-SPENCE, 2001). Dado que a língua usada em poesia sinalizada geralmente desvia-se da sinalização cotidiana, a poesia chama a atenção para as regras da língua de sinais "correta" ao desrespeitá-las (LEECH, 1969).…”
Section: Melhorando As Habilidades Linguísticas De Sinalizadores Em L1unclassified
“…It draws our attention to the language and its rules (SUTTON-SPENCE, 2001). Because the language used in signed poetry often deviates from everyday signing, it draws attention to the rules of 'correct' sign language by disregarding them (LEECH, 1969).…”
Section: Improving Language Skills Of L1 Signersmentioning
confidence: 99%
“…The handshape for these three hand configurations share the same handshape and can thus be considered to be phonologically similar, despite differences in orientation. As is the case in spoken language, signed language phonology is used as the basis for poetry (Klima & Bellugi, 1976;Sutton-Spence, 2001) and nursery rhymes (Blondel & Miller, 2001).…”
Section: IImentioning
confidence: 99%