2012
DOI: 10.5070/l24110010
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Perspective-Taking and Meaning-Making through Engagement with Cultural Narratives: Bringing History to Life in a Foreign Language Classroom

Abstract: The MLA Report (2007) accords considerable weight to the role of culture in a transformed approach to language education in the U.S. and outlines "one possible model" for developing transcultural understanding that involves the interpretation of the "cultural narratives" inherent in all forms of cultural representation (p. 238). How exactly students might be engaged in interpreting cultural narratives in the foreign language classroom, though, remains to be further specified, imagined, practiced, and studied.… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
13
0

Year Published

2014
2014
2023
2023

Publication Types

Select...
8
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 15 publications
(14 citation statements)
references
References 9 publications
(10 reference statements)
0
13
0
Order By: Relevance
“…Levine (2004) reported on two other GS projects: the creation of a web-based fashion clothing company in Germany and the staging of a German film festival. Other examples are centered in the private sphere, such as Péron's (2010) and Kearney's (2012) 1939 apartment building in France during the German occupation, and Dupuy's (2006), Mills and Péron's (2009), and Mills' (2011) simulations where L2 French learners played the role of residents living in a contemporary apartment building in Paris. The former GS examples framed in the public sphere carry with them specific scripts for tasks, goals, and decisions (e.g., deciding what products to sell, to whom to market the products, what to include on a product webpage, etc.)…”
Section: Global Simulationmentioning
confidence: 99%
“…Levine (2004) reported on two other GS projects: the creation of a web-based fashion clothing company in Germany and the staging of a German film festival. Other examples are centered in the private sphere, such as Péron's (2010) and Kearney's (2012) 1939 apartment building in France during the German occupation, and Dupuy's (2006), Mills and Péron's (2009), and Mills' (2011) simulations where L2 French learners played the role of residents living in a contemporary apartment building in Paris. The former GS examples framed in the public sphere carry with them specific scripts for tasks, goals, and decisions (e.g., deciding what products to sell, to whom to market the products, what to include on a product webpage, etc.)…”
Section: Global Simulationmentioning
confidence: 99%
“…To engage successfully in literacy events, learners must be guided to understand and use appropriate textual features to make meaning in the FL; draw on cognitive strategies to construct meaning and overcome learning challenges in FL use; and build awareness of cultural products, practices, and perspectives to interpret and create FL texts. According to Kearney (2012), building awareness of cultural perspectives is particularly critical to FL literacy development, as perspective-taking allows learners to shift their point of view and "gain awareness of the existence of different meaning-making resources and become more adept in interpretation of language-, culture-, and context-specific meanings" (p. 61). In Kearney's study, perspective-taking involved third-year collegiate French learners writing memoirs of a character they invented after studying events and history from World War II.…”
Section: Addressing the Language-literature Divide Through Literacy-amentioning
confidence: 99%
“…The aforementioned example of l'apéro is quite benign in comparison to the everyday hegemony that disenfranchises certain individuals and where symbolic competence is especially valuable, both socially and economically speaking. Scholars (e.g., Hult, 2013;Kramsch & Whiteside, 2008;Warriner, 2011) usually (and for good reason) concentrate on these groups when discussing the power dimension of symbolic competence, whereas classroom-based research (e.g., Gassenbauer, 2012;Kaiser & Shibahara, 2014;Kearney 2012Kearney , 2015Kramsch, 2006Kramsch, , 2011Lopez-Sanchez, 2009;Vinall, 2016;Warriner 2011;Zhang et al, 2015) has focused more on aspects of symbolic competence that heighten pedagogical and intellectual rigor (such as semiotic awareness, multiliteracies, literary/artistic interpretation, meaning-making, perspective-taking, etc.). 7 As this particular article deals with a presumably privileged population of students (those who have access to higher education as well as the option to study a language other than English), the focus on the power dimension of symbolic competence may seem counterintuitive, especially if the students do, in fact, belong to a dominant group that is afforded symbolic power.…”
Section: Why Is Symbolic Competence Important Within the Context Of Fmentioning
confidence: 99%