1991
DOI: 10.1017/s0954394500000491
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Person marking in the wake of /s/ deletion in Andalusian Spanish

Abstract: Data on person marking in Andalusian Spanish argue in favor of a revision of the functional hypothesis, which pertains to "the tendency for semantically relevant information to be retained in surface structure" (Kiparsky, 1982:87). The first part of this study shows that subject pronouns in Andalusian are not used to disambiguate verb forms, in direct contrast to Hochberg's (1986) findings on subject pronoun usage in Puerto Rican. In the second part of the study, an analysis of contextual person markers, not u… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

1
37
0
9

Year Published

1996
1996
2017
2017

Publication Types

Select...
7
2

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 55 publications
(51 citation statements)
references
References 22 publications
(13 reference statements)
1
37
0
9
Order By: Relevance
“…As in the case of Caribbean Spanish, this deletion makes that second and third persons singular become identical in most of forms. Ranson (1991) carried out an analysis of contextual personal markers aiming to test whether subject pronouns in Andalusian Spanish were used to resolve the ambiguity in verb forms. Contrary to what was found by Hochberg (1986) with respect to Puerto Rican Spanish, the results reveal that Andalusian Spanish shows no increased use of subject pronouns 8.…”
Section: Yes-no Questionsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…As in the case of Caribbean Spanish, this deletion makes that second and third persons singular become identical in most of forms. Ranson (1991) carried out an analysis of contextual personal markers aiming to test whether subject pronouns in Andalusian Spanish were used to resolve the ambiguity in verb forms. Contrary to what was found by Hochberg (1986) with respect to Puerto Rican Spanish, the results reveal that Andalusian Spanish shows no increased use of subject pronouns 8.…”
Section: Yes-no Questionsmentioning
confidence: 99%
“…Yet, according to Ranson (1991), resolving ambiguity in the verb form is not the only function of subject pronouns in Spanish (Bentivoglio 1983, D'Introno 1989, Silva-Corvalán 1982. In any case, against traditional belief (Lipski and others), in our data the percentage of pronominal subject drop is not particularly low in en can_spa.…”
Section: Yes-no Questionsmentioning
confidence: 99%
“…A number of studies that have discussed this relationship questioned whether there was a correlation between SPP expression and the absence of inflectional endings in the verb, characteristic of Caribbean and Andalusian Spanish dialects (i.e. Poplack 1979; Hochberg 1986; Ranson 1991; Cameron 1992, 1993, 1996). For example, if we omit the inflectional ending ‐s of 2nd person singular verbs such as tú toma ‘you drink’, we produce a verb form also used with 3rd person singular él/ella: toma .…”
Section: Does the Verb's Morphology Correlate To Pronominal Expression?mentioning
confidence: 99%
“…1 Functional hypotheses have also been explored in detail, as they apply to plural marking via word-final -5 in plural noun phrases of Andalusian Spanish, by Ranson 1992Ranson , 1993, and in Puerto Rican Spanish by Poplack 1979Poplack , 1980aPoplack ,b, 1981. I do not explore functional effects in plural noun phrases here.…”
Section: Notesmentioning
confidence: 99%