“…Not surprisingly, this has produced something of an overabundance of potential terms. These include 'cognitive-language' (Hagen, 1982), 'cognitive-pragmatic' (McDonald, 1992a), 'high-level' (and indeed 'higher-level') language (Cook et al, 2004;Hinchliffe et al, 1998a;Laakso et al, 2000;Lethlean & Murdoch, 1997;Moran & Gillon, 2004), 'higher order' language (Hinchliffe et al, 1998a), 'complex' and 'more complex' language (Hinchliffe et al, 1998a;Wapner et al, 1981), 'pragmatic' (Channon & Watts, 2003;Martin & McDonald, 2003;Meilijson et al, 2004), 'cognitive-communicative' (and 'cognitive-communication';Chapman et al, 2004;MacDonald & Johnson, 2005;Sbordone, 1988;Turkstra et al, 2005) and 'cognitive-linguistic' (cognitive-language; Cherney, 1991;Ellmo et al, 1995;Hinchliffe et al, 1998b;Whelan & Murdoch, 2005).…”