2019
DOI: 10.1515/flih-2019-0019
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Parentheticals revisited: The case of Dutchdenken

Abstract: This paper presents an investigation into the diachrony of the parenthetical uses of the mental state verb denken ‘think’ in Dutch. It reviews the literature on the emergence of parentheticals, which predominantly focuses on English. Supported by a systematic diachronic corpus study, it argues that the facts of Dutch (in particular: its word order properties, which are quite different from those in English) are not obviously in line with the most important traditional views (including the well know hypothesis … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 28 publications
0
0
0
Order By: Relevance
“…In fact, recent research shows that even in closely related Dutch, parentheticals with limited formal variability and with schematic, speaker-related meanings (viz. counterparts to I think) most likely originated in structures of direct thought representation rather than through matrix clause reduction (Nuyts and Janssens 2019). The authors suggest that this pathway may even be extended to English in view of Old and Early Middle English showing the same range of word order variation in main and dependent clauses as Dutch throughout its history.…”
Section: Articles In This Collectionmentioning
confidence: 95%
“…In fact, recent research shows that even in closely related Dutch, parentheticals with limited formal variability and with schematic, speaker-related meanings (viz. counterparts to I think) most likely originated in structures of direct thought representation rather than through matrix clause reduction (Nuyts and Janssens 2019). The authors suggest that this pathway may even be extended to English in view of Old and Early Middle English showing the same range of word order variation in main and dependent clauses as Dutch throughout its history.…”
Section: Articles In This Collectionmentioning
confidence: 95%