1997
DOI: 10.1007/978-94-017-3718-0_10
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Paradigms, periphrases and pronominal inflection: a feature-based account

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
26
0
2

Year Published

1997
1997
2023
2023

Publication Types

Select...
4
3
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 80 publications
(28 citation statements)
references
References 16 publications
0
26
0
2
Order By: Relevance
“…comm.) 13 More arguments for the paradigm are given in Börjars et al (1997). 14 The same observation is made in Aski (1995).…”
Section: Address Of the Authormentioning
confidence: 92%
“…comm.) 13 More arguments for the paradigm are given in Börjars et al (1997). 14 The same observation is made in Aski (1995).…”
Section: Address Of the Authormentioning
confidence: 92%
“…In fact, the two auxiliaries essere and avere also contribute to form periphrastic combinations for other inflectional categories, namely the past infinitive (essere andato, avere parlato), the past perfect (era andato, aveva parlato), the past gerund (essendo andato, avendo parlato), the past perfect subjunctive (fosse andato, avesse parlato), and the past conditional (sarebbe andato, avrebbe parlato). As argued by Bo¨rjars et al (1997), periphrastic combinations occupy the cells of an inflectional paradigm similarly to any other inflected form, because for istance they exhibit the same sorts of semantic idiosyncrasies as simple forms. Accordingly, one might want to exclude from the count what belongs to periphrastic combinations, in order to avoid mixtures across different inflectional categories.…”
Section: Productivity In Inflectional Morphology 197mentioning
confidence: 98%
“…A well-known case of periphrasis is the expression of the perfective passive form in Latin by means of a combination of the past participle plus an appropriate form of the verb esse 'to be', as in laudatus est 'he has been praised' (Börjars et al 1997;Sadler and Spencer 2001). These periphrastic combinations are only used for the perfective passive, whereas synthetic forms are used for expressing the imperfective passive, as illustrated in 3 (from Sadler and Spencer 2001: 74 The fact that this periphrastic form is the only possible form for expressing the perfect passive shows that the form fills a cell in the inflectional paradigm.…”
Section: Inflectional Periphrasismentioning
confidence: 99%
“…These periphrastic combinations are only used for the perfective passive, whereas synthetic forms are used for expressing the imperfective passive, as illustrated in 3 (from Sadler and Spencer 2001: 74 The fact that this periphrastic form is the only possible form for expressing the perfect passive shows that the form fills a cell in the inflectional paradigm. Moreover, as pointed out by Börjars et al (1997), in the case of deponentia (verbs with a passive form and an active meaning) such as loquor 'to speak', the periphrastic form has an active meaning, just like the other, synthetic, forms: locutus est, for instance, means 'he has spoken'. Börjars et al (1997) propose to account for the functional equivalence of such word combinations to synthetic morphological forms in the inflectional paradigm of Latin verbs in terms of unification of the functional structures of the two words into one functional structure at the level of f(unctional)-structure.…”
Section: Inflectional Periphrasismentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation