“…The German term Gewalt can be translated into English as "violence","power," and, in some contexts, as "force." Cf:(BENJAMIN, 1986;BENJAMIN, 2011, KHATIB, 2020, p. 1875-1877.4 It is interesting to note that in the essay on the critique of violence/power, although the political argument is greatly influenced by Sorel's anarcho-syndicalism, Benjamin does not incorporate Sorel's central idea of constructing a new myth as the foundation of a political theory that, from his perspective, would be up to the tasks facing the working class at that time(SOREL, 1992, p. 143-171). Benjamin maintains the association made in previous texts between the mythical and the juridical, formulating the concept of mythical-juridical violence, which is contrasted with the three forms of Gewalt discussed at the end of the text -the pure, the divine, and the revolutionary.…”