1983
DOI: 10.2307/40137836
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Palimpsestes: La littérature au second degré

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
9
0
8

Year Published

2005
2005
2024
2024

Publication Types

Select...
6
2

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 44 publications
(48 citation statements)
references
References 0 publications
0
9
0
8
Order By: Relevance
“…It can be directly linked to the text that it comments on as a preface, annotations, text box. It can also be deployed remotely via other media or communication supports (Genette, 1992(Genette, [1982: 11). For example, a promotional film, an exhibition, an elected official's speech (Figures 4 and 5).…”
Section: Making Narratives Speak Through Second-degree Planning: Corp...mentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…It can be directly linked to the text that it comments on as a preface, annotations, text box. It can also be deployed remotely via other media or communication supports (Genette, 1992(Genette, [1982: 11). For example, a promotional film, an exhibition, an elected official's speech (Figures 4 and 5).…”
Section: Making Narratives Speak Through Second-degree Planning: Corp...mentioning
confidence: 99%
“…These narratives develop from the narration of a story through techniques-such as tables, graphs, maps, diagrams, action sheets, etc.-that are specific to a discipline (planning or urban planning). Quite regularly, this document uses components of other studies and quotes from interviews or political statements set in boxes or headings: the "objective presence of one text in another" (Genette, 1982(Genette, [1992: 8), which is characteristic of intertextuality, "producing significance" (Riffaterre quoted in Genette, 1982Genette, [1992: 9) and contributing to the "mechanism[s] of influence" (Bloom quoted in Genette 1982Genette [1992: 9).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…In a key contribution to the theory adaptation significantly entitled 'The Dialogics of Adaptation', Robert Stam describes adaptation as 'intertextual dialogism', thus referring to 'the infinite and open-ended possibilities generated by all the discursive practices of a culture, the entire matrix of communicative utterances within which the artistic text is situated, which reach the text not only through recognizable influences, but also through a subtle process of dissemination ' (2000: 64). Stam exemplifies this approach by applying Gérard Genette's five categories of transtextuality-the relation between one text and other texts-to film adaptations (Genette 1982). Indeed, Genette's transtextual relations are well illustrated by the preceding study of Branagh's adaptation of Frankenstein: the film is a hypertextual transformation of the literary hypotext by Mary Shelley.…”
Section: Adaptation As Cultural Intertextualitymentioning
confidence: 99%
“…Se o autor decidiu reescrevê-los, copiá-los, enfim, relançá-los no seu tempo, que novo sentido lhes atribui com esse deslocamento? (CARVALHAL, 2006, p. 52) Feitas essas proposições iniciais, prosseguiremos com o diagnóstico de como a problemática, para citar Gerárd Genette (1982), dessa "transcendência textual"quer dizer, as formas pelas quais um texto, ao transcender e, portanto, abandonar sua imanência, se relaciona com outros textosse configura em se tratando da produção literária de Murilo Rubião e a influência por ele sentida de Machado de Assis, e de quais impactos são, em virtude de tudo isso, verificados nos contos do autor mineiro. Isto tudo, quer dizer, todas essas tarefas se mostram ainda mais favoráveis se prestarmos especial atenção às declarações a seguir, as quais parecem perfeitamente valer para a economia dos contos murilianos:…”
unclassified