Abstract:What has strained the relations between the fields of world Englishes and Second Language Acquisition (SLA), denounced by Sridhar and Sridhar (1986;Sridhar, 1994) and felt by many others during these past 30 years? I first characterize a number of the differences in disciplinary goals and orientations that have contributed to the tensions. I then argue that it is ultimately differences in the ontologies of language that are the largest hurdle to establishing synergies between the two fields. I weigh what has b… Show more
“…Important voices in SLA have long denounced the situation, most prominently Cook (; Cook & Li Wei, ), but change has been remarkably slow. Upon more reflection (Ortega, , ), dismantling the monolingual bias and nativespeakerism may have proven to be so difficult in SLA because rejecting them would encroach on disciplinary identity. May () also linked SLA's disciplinary identity to the entrenched construction of deficit.…”
Section: How Sla Erased Multilingualismmentioning
confidence: 99%
“…The idea of a finish line in itself also instills linguistic insecurity in language learners. Understandings of language as an object that is bounded and fixed, and which can be learned to completeness (the finish line) reflect essentialist ontologies of language, including Chomskyan and structuralist ones, both explicitly or implicitly espoused by much linguistic–cognitive SLA (Ortega, ).…”
Section: Linguistic Insecurity and The Need For Nonessentialist Viewsmentioning
The Douglas Fir Group (2016) sought to articulate a transdisciplinary agenda for SLA but said little about multilingualism specifically. Moreover, many multilinguals are under siege in a worrisome world where threats to human difference have risen to the mainstream in the aftermath of Brexit and the 2016 U.S. presidential election. I argue that considering multilingualism as the central object of inquiry and embracing social justice as an explicit disciplinary goal are two moves necessary to provide sustainable support for the kind of transdisciplinary SLA that the Douglas Fir Group (2016) envisioned. I examine some missing pieces of the puzzle of transdisciplinary transformation that may make it possible for SLA researchers, and particularly those who investigate linguistic–cognitive dimensions of language learning, to contribute knowledge about the human capacity for language while supporting equitable multilingualism for all.
“…Important voices in SLA have long denounced the situation, most prominently Cook (; Cook & Li Wei, ), but change has been remarkably slow. Upon more reflection (Ortega, , ), dismantling the monolingual bias and nativespeakerism may have proven to be so difficult in SLA because rejecting them would encroach on disciplinary identity. May () also linked SLA's disciplinary identity to the entrenched construction of deficit.…”
Section: How Sla Erased Multilingualismmentioning
confidence: 99%
“…The idea of a finish line in itself also instills linguistic insecurity in language learners. Understandings of language as an object that is bounded and fixed, and which can be learned to completeness (the finish line) reflect essentialist ontologies of language, including Chomskyan and structuralist ones, both explicitly or implicitly espoused by much linguistic–cognitive SLA (Ortega, ).…”
Section: Linguistic Insecurity and The Need For Nonessentialist Viewsmentioning
The Douglas Fir Group (2016) sought to articulate a transdisciplinary agenda for SLA but said little about multilingualism specifically. Moreover, many multilinguals are under siege in a worrisome world where threats to human difference have risen to the mainstream in the aftermath of Brexit and the 2016 U.S. presidential election. I argue that considering multilingualism as the central object of inquiry and embracing social justice as an explicit disciplinary goal are two moves necessary to provide sustainable support for the kind of transdisciplinary SLA that the Douglas Fir Group (2016) envisioned. I examine some missing pieces of the puzzle of transdisciplinary transformation that may make it possible for SLA researchers, and particularly those who investigate linguistic–cognitive dimensions of language learning, to contribute knowledge about the human capacity for language while supporting equitable multilingualism for all.
“…Importantly, much of the late L2 speech literature has been exclusively concerned with the relationship between learners’ extrinsic and intrinsic individual differences, and the degree of L2 phonological nativelikeness . In the field of SLA, however, there has been a consensus that the linguistic behaviors of bilinguals and monolinguals are essentially different and that L2 speakers’ linguistic performance should be compared within themselves instead of in comparison with an idealized monolingual native speaker model (e.g., Ortega, 2018). In line with this paradigm shift, a growing number of scholars have emphasized the importance of examining L2 speech from the perspective of comprehensibility rather than nativelikeness (Derwing & Munro, 2013; Saito et al, 2017).…”
Section: Learner-internal Factors Of L2 Speech Learningmentioning
Following the trends established in psychology and emerging in L2 research, we explain our support for an Open Science approach in this paper (i.e., developing, analyzing and sharing datasets) as a way to answer controversial and complex questions in applied linguistics. We illustrate this with a focus on a frequently debated question, what underlies individual differences in the dynamic system of post-pubertal L2 speech learning? We provide a detailed description of our dataset which consists of spontaneous speech samples, elicited from 110 late L2 speakers in the UK with diverse linguistic, experiential and sociopsychological backgrounds, rated by ten L1 English listeners for comprehensibility and nativelikeness. We explain how we examined the source of individual differences by linking different levels of L2 speech performance to a range of learner-extrinsic and intrinsic variables related to first language backgrounds, age, experience, motivation, awareness, and attitudes using a series of factor and Bayesian mixed-effects ordinal regression analyses. We conclude with a range of suggestions for the fields of applied linguistics and SLA, including the use of Bayesian methods in analyzing multivariate, multifactorial data of this kind, and advocating for publicly available datasets. In keeping with recommendations for increasing openness of the field, we invite readers to rethink and redo our analyses and interpretations from multiple angles by making our dataset and coding publicly available as part of our 40th anniversary ARAL article.
“…Multilinguals, and language mixers, constitute an enormous part of humanity, but are such a small presence in theory – both linguistic theory and communication theory. But, as Lourdes Ortega () insightfully notes, ‘Who we study determines what we know.’ Just as the concept of world Englishes calls for, in the words of Kingsley Bolton, ‘decentering and re‐centering’ English language studies, the discovery of the significance of language mixing calls for a decentering of linguistic theory from its monolingual bias and re‐centering it on multilingual communication, of which language mixing constitutes such a dynamic part. As Georges Lüdi (2003, p. 186) noted ‘the idea of a monolithic culture has been replaced by a more dynamic and constructivist model of the way in which “culture” operates.…”
This article expands the discussion of Larry Smith's theory of intelligibility to explore multilingual language use with reference to code‐mixing in the Indian context. Our findings suggest that the understanding of intelligibility in the context of bilingual/multilingual language mixing calls for a rich sociolinguistic model that is socially realistic and culturally rooted.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.