1979
DOI: 10.1016/0010-0285(79)90007-0
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

On processing Chinese ideographs and English words: Some implications from Stroop-test results

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

6
78
1
2

Year Published

1982
1982
2004
2004

Publication Types

Select...
8

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 148 publications
(87 citation statements)
references
References 14 publications
6
78
1
2
Order By: Relevance
“…Alphabetic and logographic writing systems apparently activate different processing strategies, resulting in different visual encoding processes and subsequent memory codes. A similar suggestion has been raised by previous researchers of various topics: DIMENSIONS OF LEXICAL CODING 223 in writing systems and reading (Hung & Tzeng, in press), in visual half-field recognition studies (Sasanuma et al, 1977(Sasanuma et al, , 1980, in word recognition and recall (park & Arbuckle, 1977), in aphasia studies (Sasanuma, 1975), and in the Stroop effect (Biederman & Tsao, 1979). Furthermore, the present research demonstrated that visual representation plays a significant role in memory for Chinese logographs.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 90%
See 2 more Smart Citations
“…Alphabetic and logographic writing systems apparently activate different processing strategies, resulting in different visual encoding processes and subsequent memory codes. A similar suggestion has been raised by previous researchers of various topics: DIMENSIONS OF LEXICAL CODING 223 in writing systems and reading (Hung & Tzeng, in press), in visual half-field recognition studies (Sasanuma et al, 1977(Sasanuma et al, , 1980, in word recognition and recall (park & Arbuckle, 1977), in aphasia studies (Sasanuma, 1975), and in the Stroop effect (Biederman & Tsao, 1979). Furthermore, the present research demonstrated that visual representation plays a significant role in memory for Chinese logographs.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 90%
“…Thus they allow relatively pure measurements of how the two subject groups use the visual similarity scale, and they enable a method of adjusting subjects' performance on the verbal stimuli in order to make appropriate crosscultural group comparisons. (A similar technique was used by Biederman and Tsao, 1979.) The adjusted scale values then can be used to judge whether we have succeeded in matching the degree of visual similarity and graphemic-phonemic confounding in Chinese and English stimulus pairs.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…ence effect to be stronger for Chinese than for English readers (Biedermann & Tsao, 1979;Lee & Chan, 2000). The Stroop task requires respondents to name the print color of a presented word rather than merely read this word.…”
mentioning
confidence: 99%
“…This question has been investigated by many researchers, using a variety of semantic tasks (see, e.g., Snodgrass, 1984, for a relevant review). These have included, for example, bilingual naming and translation (e.g., Chen & Leung, 1989;Kroll & Curley, 1987;Potter, So, Von Eckardt, & Feldman, 1984), the semantic/sentence priming paradigm with a lexical decision task (e.g., Chen & Ng, 1989; Jin & Fischler, 1987; Kirsner, Smith, Lockhart, King, & Jain, 1984;Kroll & Borning, 1987;Schwanenflugel & Rey, 1986), and the Stroop type of interference task (e.g., Biederman & Tsao, 1979;Chen & Ho, 1986). The results of these studies with proficient, bilingual subjects are generally consistent with the concept-mediation hypothesis that the native and non-native languages of a proficient bilingual are operated independently, so that lexical items in the This research was supported by a Faculty Research Grant from The Chinese University of Hong Kong.…”
mentioning
confidence: 99%