“…Appropriation also served as the basis for Freire’s 1969 book “ Extensão ou Comunicação ?” in which he discussed the bases of effective communication between agrotechnical knowledge and peasants. The book was a critique of the assistentialist approach to the “ extensão ” concept—defined as a patronizing, charity-like approach only responding to basic physiological (food, health, and shelter) and safety (work, clothing, education) needs—which was criticized for its unilateral implications and invasive nature, as opposed to an approach in which students are not reified but instead considered partners to the professors in the construction of knowledge that resonates with their practices through dialogue, communication and sharing, as Silveira (1993) suggests in the following: Freire sees in this other dimension, which he called “communication”, broad possibilities of action that were not prescribed for extension until then. He perceives communication as processes of relationships, which includes a wide spectrum of actions, which would have in common only the requirement to ensure a dialogical character to communication.
…”