2020
DOI: 10.1177/1948550619899258
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

(Not) Lost in Translation: Psychological Adaptation Occurs During Speech Translation

Abstract: While language style is considered to be automatic and relatively stable, its plasticity has not yet been studied in translations that require the translator to “step into the shoes of another person.” In the present study, we propose a psychological model of language adaptation in translations. Focusing on an established interindividual difference marker of language style, that is, gender, we examined whether translators assimilate to the original gendered style or implicitly project their own gendered langua… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
20
0

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

3
4

Authors

Journals

citations
Cited by 13 publications
(21 citation statements)
references
References 31 publications
0
20
0
Order By: Relevance
“…Digital communication platforms target at the popularization of science and knowledge, and speakers in these formats often adhere to an informal, entertaining style to present their ideas to a broad audience [e.g., 7 ]. Past research suggests that women are underrepresented on these platforms [ 38 ], and that female gender may constrain the impact of content shared online [ 1 , 7 ]. This raises the question of whether influence and social evaluations in the digital age are governed by the same rules as traditional settings of social evaluation: Is influence driven by features of power and masculinity?…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Digital communication platforms target at the popularization of science and knowledge, and speakers in these formats often adhere to an informal, entertaining style to present their ideas to a broad audience [e.g., 7 ]. Past research suggests that women are underrepresented on these platforms [ 38 ], and that female gender may constrain the impact of content shared online [ 1 , 7 ]. This raises the question of whether influence and social evaluations in the digital age are governed by the same rules as traditional settings of social evaluation: Is influence driven by features of power and masculinity?…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The data collection method complied with the terms and conditions for the TED website (see: https://www.ted.com/about/our-organization/our-policiesterms/ted-com-terms-of-use). Data was collected as part of a larger project that examined psychological adaptation in translations [38]. We started from the sample of N = 1,647 TED Talks used in [38], which only included talks given by single speakers that were no live other artistic performances, and we had to exclude seven talks for which information about talk ratings and views was missing.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Digital communication platforms target at the popularization of science and knowledge, and speakers in these formats often adhere to an informal, entertaining style to present their ideas to a broad audience [e.g., 7]. Past research suggests that women are underrepresented on these platforms [38], and that female gender may constrain the impact of content shared online [1,7]. This raises the question of whether influence and social evaluations in the digital age are governed by the same rules as traditional settings of social evaluation: Is influence driven by features of power and masculinity?…”
Section: Gender and Age As Social Impact Factorsmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations