2004
DOI: 10.1007/978-3-540-30228-5_22
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Multiword Expression Translation Using Generative Dependency Grammar

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
4
0

Year Published

2008
2008
2023
2023

Publication Types

Select...
6
2
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 24 publications
(6 citation statements)
references
References 4 publications
0
4
0
Order By: Relevance
“…Although these lexicons suffer from insufficient formalization , they could be successfully applied to parsing after ad hoc conversion to particular grammar formalisms. On the other hand, some approaches accommodate some types of MWEs directly in the lexicons of computational grammars within particular grammatical frameworks: head-driven phrase structure grammar Villavicencio et al, 2004;Bond et al, 2015;Herzig Sheinfux et al, 2015), lexical functional grammar (Attia, 2006;Dyvik et al, 2019), tree-adjoining grammar Schabes, 1989, 1996;Vaidya et al, 2014;Lichte and Kallmeyer, 2016), and dependency grammar (Diaconescu, 2004).…”
Section: Lexicons Of Mwesmentioning
confidence: 99%
“…Although these lexicons suffer from insufficient formalization , they could be successfully applied to parsing after ad hoc conversion to particular grammar formalisms. On the other hand, some approaches accommodate some types of MWEs directly in the lexicons of computational grammars within particular grammatical frameworks: head-driven phrase structure grammar Villavicencio et al, 2004;Bond et al, 2015;Herzig Sheinfux et al, 2015), lexical functional grammar (Attia, 2006;Dyvik et al, 2019), tree-adjoining grammar Schabes, 1989, 1996;Vaidya et al, 2014;Lichte and Kallmeyer, 2016), and dependency grammar (Diaconescu, 2004).…”
Section: Lexicons Of Mwesmentioning
confidence: 99%
“…începerea formalizării morfologiei limbii române; 3. finalizarea formalizării morfologiei limbii române, formalizarea silabației, precum și a accentuării cuvintelor; 4. realizarea Dicționarului morfologic român; 5. formalizarea fonologiei și adăugarea de reguli și atribute fonologice la resursele lingvistice existente; 6. extinderea Dicţionarului morfologic român, precum și "analiza sintactico-semantică a textelor româneşti, cu aplicaţii dintre cele mai diverse: corectoare gramaticale, sisteme de asistare a învăţării limbii române (atât de către vorbitorii nativi, cât şi de către cei străini), sisteme de adnotare a corpusurilor, sisteme de traducere automată etc." (Tămâianu-Morita et al 2006-2007.…”
Section: Descriereunclassified
“…Different solutions have been proposed in order to guarantee proper handling of MWEs in an MT process. Diaconescu (2004) stresses the difficulties of MWE processing in MT and proposes a method based on Generative Dependency Grammars with features. Lambert & Banchs (2006) suggest a strategy for identifying and using MWEs in SMT, based on grouping bilingual MWEs before performing statistical alignment.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%