2009
DOI: 10.1515/9783484605879.131
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Multilingualism at all Costs: Language Use and Language Needs in Business in Brussels

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
11
0

Year Published

2012
2012
2021
2021

Publication Types

Select...
5
2
1

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 22 publications
(11 citation statements)
references
References 0 publications
0
11
0
Order By: Relevance
“…A diachronic perspective on the ample studies that have engaged with multilingual landscapes in Brussels (Tulp ; Wenzel ; Vandenbroucke ) and Amsterdam (Edelman ) suggests the (omni)presence of English has increased significantly over recent years. Given the interest of politicians in both capitals in granting English (semi‐)official status, the fact that English proficiency is deemed indispensable and highly desired in higher‐range job markets (see Mettewie and Van Mensel for Brussels) and that English proficiency is also promoted by Brussels policy‐makers and academics (see http://www.marnixplan.org), the local importance of English will only continue to increase.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…A diachronic perspective on the ample studies that have engaged with multilingual landscapes in Brussels (Tulp ; Wenzel ; Vandenbroucke ) and Amsterdam (Edelman ) suggests the (omni)presence of English has increased significantly over recent years. Given the interest of politicians in both capitals in granting English (semi‐)official status, the fact that English proficiency is deemed indispensable and highly desired in higher‐range job markets (see Mettewie and Van Mensel for Brussels) and that English proficiency is also promoted by Brussels policy‐makers and academics (see http://www.marnixplan.org), the local importance of English will only continue to increase.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Proficient use of English as a Lingua Franca (ELF) is omnipresent and pervasive in Europe (Seidlhofer, Breiteneder and Pitzl 2006), and in Amsterdam and Brussels where English functions as one of the go-to political, tourist, diplomatic or professional shop-floor working languages (Mettewie and Van Mensel 2009;Edelman 2010;Janssens 2013). In both nations, English is also given a prominent place in education, both as a language of instruction and in foreign language teaching from primary school onwards (Edelman 2010;Janssens, Mamadouh and Maracz 2013).…”
Section: Amsterdam and Brussels As Research Contextsmentioning
confidence: 99%
“…However, while bilinguals (Dutch-French) and multilinguals (Dutch-French-English) are much needed on the job market (Mettewie & Van Mensel, 2009), traditional FL classes in mainstream (monolingual) education in Belgium fail to deliver satisfying results in terms of language skills (Ginsburgh & Weber, 2007;Janssens, 2008). Research pointed out the important role of socio-affective variables in this matter.…”
Section: The Language Learning Context In Belgiummentioning
confidence: 99%
“…In multilingual countries like Belgium, Luxembourg, and Switzerland, we also find multilingual staff in service-oriented enterprises—banks, assurance companies, travel agencies, railway box offices, and supermarkets—who are able to flexibly shift to a language that works for their customers (Bothorel-Witz & Choremi, 2009; Franziskus, 2012; Kingsley, 2009; Lüdi, Barth, Höchle, & Yanaprasart, 2009; Mettewie & Van Mensel, 2009).…”
Section: Multilingual Workplaces In Europementioning
confidence: 99%