1997
DOI: 10.1006/csla.1996.0023
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Multilingual large vocabulary speech recognition: the European SQALE project

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

0
12
0

Year Published

1998
1998
2012
2012

Publication Types

Select...
3
2
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 39 publications
(12 citation statements)
references
References 9 publications
0
12
0
Order By: Relevance
“…Recognition systems developed originally for one language have been successfully ported to several languages, including systems developed by IBM (Cohen et al, 1997), Dragon (Barnett et al, 1996), BBN (Billa et al, 1997), Cambridge (Young et al, 1997), Philips (Dugast et al, 1995), MIT (Glass et al, 1995), and LIMSI (Lamel et al, 1995). The transformation of English systems to such diverse languages like German, Japanese, French, and Mandarin Chinese illustrates that speech technology generalizes across languages and that similar modeling assumptions hold for various languages.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Recognition systems developed originally for one language have been successfully ported to several languages, including systems developed by IBM (Cohen et al, 1997), Dragon (Barnett et al, 1996), BBN (Billa et al, 1997), Cambridge (Young et al, 1997), Philips (Dugast et al, 1995), MIT (Glass et al, 1995), and LIMSI (Lamel et al, 1995). The transformation of English systems to such diverse languages like German, Japanese, French, and Mandarin Chinese illustrates that speech technology generalizes across languages and that similar modeling assumptions hold for various languages.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The use of perplexity also has an inherent difficulty in that it ignores the effects from acoustic confusability between vocabulary items. These issues are of particular significance for cross-task and cross-language evaluation (Young et al, 1997).…”
Section: Datamentioning
confidence: 99%
“…Each of these would have to be spelled correctly in the recognizer output in order to be judged as correct. In the European SQALE project (Young et al, 1997) the very high homophone rate in French was an important issue.…”
Section: Adapting Transcription and Scoring Practicesmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The NIST evaluation campaigns were so successful that researchers in Europe followed the good example of the US and held their own evaluations of speech technology. One such evaluation was the EU-funded project SQALE 1 [24], in which large vocabulary speech recognition systems (20-65k words) were tested in British and American English, French and German, using read speech. Later, the French Technolangue program encompassed Evalda, the evaluation of many different human language technologies, among which the ESTER 2 evaluation for Broadcast News speech.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%