Abstract:Previous research has revealed that polysemy patterns observed in spatial adpositions may correlate systematically with differences in the aspectual perspective that the speaker takes on the spatial event as a whole. Given the close interaction in the sentential context of the spatial adposition, the verb, the case marking, and the functional properties of the trajector and landmark, I claim that the perspectivization of a spatial event depends on the conceptualization of every single internal conceptual entit… Show more
“…But either the explanations are too complex (e.g. Meex 2004) and would take hours of teaching -which is not possible in the tight school or university schedule -, or they highlight just one aspect (Carroll, 1997;Serra-Borneto, 1997) or deal with a single preposition (Bellavia, 1996;Di Meola, 1998;Meex, 2002). My study suggests a simpler, more general and more accessible teaching approach.…”
Section: Pedagogical Issuesmentioning
confidence: 85%
“…To express it in Talmy's terminology, in (4a) a path and a goal ('into the street') are expressed, (4b) simply expresses a location (see also the studies on the dative/accusative alternation by Di Meola, 1998;Draye, 1996;Leys, 1989Leys, , 1995Meex, 2002Meex, , 2004Meex & Mortelmans, 2002;Serra-Borneto, 1997;Smith, 1987Smith, , 1993Smith, , 1995. They all propose different explanation frames, referring among others to the notions of trajector and landmark.…”
Section: Morpho-syntactic Realization Of Motion Events In Germanmentioning
confidence: 97%
“…How can the learning of this German way of viewing things and the morpho-syntactic realization (with an accusative) be facilitated? Several explanation attempts have been proposed in scientific literature, like in Bellavia (1996), Di Meola (1998), Meex (2004), or Smith (1995, to name just a few. But either the explanations are too complex (e.g.…”
The case study explores German examples of metaphorical motion events as in (1) einen Text ins Deutsche übersetzen (‘to translate a text into German’) or (2) Er war bei uns über die Feiertage (‘He was with us over (during) the holidays’) in the wider context of verb-framed and satellite-framed languages (Slobin, 1996, 2000; Talmy, 1985). Starting from a general description of the components of motion events (Talmy, 1985) the examples help illustrate the German preferences in the lexicalization of such motion events and also concretize the challenges for the learning tasks of foreign language learners related to the German case-marking. Traditionally, German case-marking constitutes one of the major difficulties for foreign learners, especially in expressions of abstract motion events in which so-called “two-way prepositions” (Smith, 1995) can be used. The learner has to make a decision of whether to use an accusative (for the expression of a dynamic motion event with a path and a goal) or a dative (for the expression of a location) according to the meaning conveyed. The empirical study conducted with intermediate French-speaking students of German shows that the teaching of German motion events with their case-alternation can be facilitated by a methodology which deals with language-specific concepts (Boers & Lindstromberg, 2008), visualization (Paivio, 2001) and metaphor (Littlemore & Low, 2006). The visual support may offer the basis for a potential link with underlying conceptual metaphors (Lakoff & Johnson, 1980), e.g. abstract is concrete or knowing is seeing. Spatial distinctions such as those between containers and surfaces are extended to more abstract areas of experience, especially in the context of situations describing abstract changes. Here one of the main issues for the learner is to find out whether the abstract goal is conceptualized as a container, a surface or still another basic spatial relation.
“…But either the explanations are too complex (e.g. Meex 2004) and would take hours of teaching -which is not possible in the tight school or university schedule -, or they highlight just one aspect (Carroll, 1997;Serra-Borneto, 1997) or deal with a single preposition (Bellavia, 1996;Di Meola, 1998;Meex, 2002). My study suggests a simpler, more general and more accessible teaching approach.…”
Section: Pedagogical Issuesmentioning
confidence: 85%
“…To express it in Talmy's terminology, in (4a) a path and a goal ('into the street') are expressed, (4b) simply expresses a location (see also the studies on the dative/accusative alternation by Di Meola, 1998;Draye, 1996;Leys, 1989Leys, , 1995Meex, 2002Meex, , 2004Meex & Mortelmans, 2002;Serra-Borneto, 1997;Smith, 1987Smith, , 1993Smith, , 1995. They all propose different explanation frames, referring among others to the notions of trajector and landmark.…”
Section: Morpho-syntactic Realization Of Motion Events In Germanmentioning
confidence: 97%
“…How can the learning of this German way of viewing things and the morpho-syntactic realization (with an accusative) be facilitated? Several explanation attempts have been proposed in scientific literature, like in Bellavia (1996), Di Meola (1998), Meex (2004), or Smith (1995, to name just a few. But either the explanations are too complex (e.g.…”
The case study explores German examples of metaphorical motion events as in (1) einen Text ins Deutsche übersetzen (‘to translate a text into German’) or (2) Er war bei uns über die Feiertage (‘He was with us over (during) the holidays’) in the wider context of verb-framed and satellite-framed languages (Slobin, 1996, 2000; Talmy, 1985). Starting from a general description of the components of motion events (Talmy, 1985) the examples help illustrate the German preferences in the lexicalization of such motion events and also concretize the challenges for the learning tasks of foreign language learners related to the German case-marking. Traditionally, German case-marking constitutes one of the major difficulties for foreign learners, especially in expressions of abstract motion events in which so-called “two-way prepositions” (Smith, 1995) can be used. The learner has to make a decision of whether to use an accusative (for the expression of a dynamic motion event with a path and a goal) or a dative (for the expression of a location) according to the meaning conveyed. The empirical study conducted with intermediate French-speaking students of German shows that the teaching of German motion events with their case-alternation can be facilitated by a methodology which deals with language-specific concepts (Boers & Lindstromberg, 2008), visualization (Paivio, 2001) and metaphor (Littlemore & Low, 2006). The visual support may offer the basis for a potential link with underlying conceptual metaphors (Lakoff & Johnson, 1980), e.g. abstract is concrete or knowing is seeing. Spatial distinctions such as those between containers and surfaces are extended to more abstract areas of experience, especially in the context of situations describing abstract changes. Here one of the main issues for the learner is to find out whether the abstract goal is conceptualized as a container, a surface or still another basic spatial relation.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.