2023
DOI: 10.3389/fpsyg.2023.1180379
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Momentary engagement in simultaneous versus consecutive interpreting: through the lens of translanguaging and CDST

Abstract: Through the lens of translanguaging theory and the complex, dynamic system theory (CDST) approach, the interpreting process is considered a highly complex and dynamic activity that engages the interpreter’s cognition, emotion, and action during successive “translanguaging moments” of meaning-making. Meanwhile, the two dominant types of interpreting, namely, simultaneous interpreting, and consecutive interpreting are assumed to entail distinct time sensitivity and consume different amounts of cognitive resource… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 58 publications
0
0
0
Order By: Relevance
“…The results indicate the interpreter benefits from the visual input, with significantly shorter pause duration compared with the control group, implying also the positive cognitive influence of lip movements. Previous studies on different language pairs such as German and English (Rennert, 2008) and Greek and English (Gieshoff, 2018), and to the best knowledge of the author, little research has been conducted concerning the Portuguese-Chinese language pair about the synergy between visual inputs and cognitive load, except the most recent one about the moment analysis by Han et al (2023) in light of translanguaging theory and of the complex, dynamic system theory (CDST) approach, which focused on the process of interpreting, examining the workflow tasks of CI and SI. However, our present study is both process-and product-oriented, aiming to bridge the gap in academia, by further exploring the influence of visual input on the load-related disfluent performance during SI by delving into the silent pauses.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The results indicate the interpreter benefits from the visual input, with significantly shorter pause duration compared with the control group, implying also the positive cognitive influence of lip movements. Previous studies on different language pairs such as German and English (Rennert, 2008) and Greek and English (Gieshoff, 2018), and to the best knowledge of the author, little research has been conducted concerning the Portuguese-Chinese language pair about the synergy between visual inputs and cognitive load, except the most recent one about the moment analysis by Han et al (2023) in light of translanguaging theory and of the complex, dynamic system theory (CDST) approach, which focused on the process of interpreting, examining the workflow tasks of CI and SI. However, our present study is both process-and product-oriented, aiming to bridge the gap in academia, by further exploring the influence of visual input on the load-related disfluent performance during SI by delving into the silent pauses.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%