La admiratividad ha sido definida como la categoría semántica correspondiente a la sorpresa que provoca en el hablante la información que transmite cierta proposición (DeLancey 1997(DeLancey , 2001). En otro trabajo (Soto y Hasler 2013), la admiratividad se ha caracterizado como una categoría subjetiva compuesta por dos eventualidades: la eventualidad relatada y la sorpresa que ésta provoca. En el presente trabajo, proponemos que hay dos formas generales de codificar la admiratividad: el modo Ser, que expresa léxicamente la adquisición sorpresiva de cierta información, empleando un verbo de cognición o percepción, y el modo Er, que expresa léxicamente la eventualidad relatada y marca gramaticalmente la sorpresa que ésta genera en el hablante. Sólo en el segundo caso hay una categoría gramatical de admirativo.Palabras clave: admiratividad, subjetividad, dominio epistémico, tipología lingüística Mirativity has been defined as the semantic category dealing with the surprise provoked in the speaker by the information a proposition conveys (DeLancey 1997(DeLancey , 2001). In other work (Soto y Hasler 2013) mirativity has been characterized as a subjective category constituted by two eventualities: the narrated eventuality and the surprise provoked by this eventuality. In the present work, we propose that there are two primary ways in which mirativity is codified: the Ser way, that expresses lexically the unexpected acquisition of some information using a verb of perception or cognition, and the Er way, that expresses lexically the narrated eventuality and marks grammatically the surprise it provokes in the speaker or the listener. There is a grammatical admirative category only in the latter case.