2022
DOI: 10.1186/s12905-022-01922-8
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Menopause Rating Scale (MRS) in the Malay language-translation and validation in a multiethnic population of Selangor, Malaysia

Abstract: Background The Menopause Rating Scale (MRS) is an internationally used tool to measure menopause-related symptoms and to date it is unavailable in the Malay language. We aimed to translate and validate the Malay language version of the MRS. Methods Translation of the English version of MRS into Malay was done by a bilingual expert and back translated. Translated version of MRS was reviewed by a panel to determine the face validity. A sample of 321 … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 26 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Nevertheless, it should be noted that 3 of these studies [ 5 24 ] used the Menopause Rating Scale (MRS) [ 25 ] while Dhillon et al [ 22 ] developed their questionnaire in the Malay language. MRS used in Malaysian studies were not translated and validated into Malay language but a validated Malay version of MRS has become available [ 26 ]. The number of items in MQ6(M) is less than MRS, yet it captured the common menopausal symptoms prevalent among midlife Malaysian women.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Nevertheless, it should be noted that 3 of these studies [ 5 24 ] used the Menopause Rating Scale (MRS) [ 25 ] while Dhillon et al [ 22 ] developed their questionnaire in the Malay language. MRS used in Malaysian studies were not translated and validated into Malay language but a validated Malay version of MRS has become available [ 26 ]. The number of items in MQ6(M) is less than MRS, yet it captured the common menopausal symptoms prevalent among midlife Malaysian women.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…The MRS comparable tool to MQ-6(M) is known to have factor instability when tested in different languages in multi-country versions [10]. Such instabilities in factor structures are known to occur due to sociocultural differences that determine the perceptions of physiological changes that occur during menopause [27]. Due to the binary scale of measurement and a lack of domains of items we did not perform a con rmatory factor analysis to determine factor structure.…”
Section: Comparison Of Mq-6 (M) With Mrsmentioning
confidence: 99%
“…The reliability of a proposed new instrument in the Malay language has an acceptable internal consistency as recommended though a higher value is desirable for an instrument to assess MQ-6(M) intended for use in primary care settings [24,25]. A comparable tool for menopausal symptom assessment MRS in Indonesian Bahasa[26] and Malay language [27] though had a higher reliability than a newly proposed MQ-6(M). However.…”
Section: Comparison Of Mq-6 (M) With Mrsmentioning
confidence: 99%