“…We argue that India, Turkey, and Ireland emerge as a digital periphery wherein the production and distribution relations among international companies, transnational media conglomerates, and local elites marginalize the cultural production in SME and its economic potential despite its size and scale. For example, Indian regional language creators struggle for visibility and audience as they face overwhelming competition with the Hindi-language content market (Hardy, 2010; Ingle, 2017; Mehta, 2020). Despite being among the top TV drama exporters in the world (Kaptan & Algan, 2020), the SME industries in Turkey have a peripheral status as creators, unlike the legacy media industries, do not have access to professional translation and dubbing services, appealing predominantly to Turkish-speaking audiences, and hindering their ability to compete in the global SME market.…”