2003
DOI: 10.1076/call.16.1.31.15530
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Lotus ScreenCam as an Aid to Investigating Student Writing

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
6
0

Year Published

2005
2005
2015
2015

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(6 citation statements)
references
References 0 publications
0
6
0
Order By: Relevance
“…The design parameters are based on the theoretical underpinnings of Collaborative Writing and Online Discussion as discussed in the Literature Review section. They are summarized as follows: (1) realizing the step-by-step nature of technical writing which is demanding for novice writers (Kelly 2003;Spring 1997); (2) realizing collaborative learning in peers (Carter et al 2003;Kelly 2003;Nagelhout 1999); (3) providing opportunities for students to engage in discipline-specific practices to develop effective strategies for exploration (Nagelhout 1999), such as creating team agendas and plans, team brainstorming, creating shared team outlines, and creating team articles; (4) supporting communication about comments to increase interaction between writers; (5) examining and managing the writing processes, so students can understand the act of technical writing (Glendinning and Howard 2003); (6) providing multi-user functionality to let multiple students work synchronously and help students feel comfortable in multi-task, multi-user environments (Nagelhout 1999); and (7) supporting collaborative parallel writing (Sharples et al 1993). …”
Section: Design Parameters and Research Questions Of The Studymentioning
confidence: 99%
“…The design parameters are based on the theoretical underpinnings of Collaborative Writing and Online Discussion as discussed in the Literature Review section. They are summarized as follows: (1) realizing the step-by-step nature of technical writing which is demanding for novice writers (Kelly 2003;Spring 1997); (2) realizing collaborative learning in peers (Carter et al 2003;Kelly 2003;Nagelhout 1999); (3) providing opportunities for students to engage in discipline-specific practices to develop effective strategies for exploration (Nagelhout 1999), such as creating team agendas and plans, team brainstorming, creating shared team outlines, and creating team articles; (4) supporting communication about comments to increase interaction between writers; (5) examining and managing the writing processes, so students can understand the act of technical writing (Glendinning and Howard 2003); (6) providing multi-user functionality to let multiple students work synchronously and help students feel comfortable in multi-task, multi-user environments (Nagelhout 1999); and (7) supporting collaborative parallel writing (Sharples et al 1993). …”
Section: Design Parameters and Research Questions Of The Studymentioning
confidence: 99%
“…The willingness of students to experiment with language structures in an exercise format that gave them an unfettered view of the task provides compelling evidence in support of the principle of hypothesis testing. Glendinning and Howard (2003) investigated the notion of metalinguistic reflection in an ESL writing exercise. Three groups of students (lower intermediate, intermediate, and advanced) of three students each collaboratively wrote a descriptive essay based on a visually presented story.…”
Section: Hypothesis Testing and Metalinguistic Reflectionmentioning
confidence: 99%
“…Writing was another skill that attracted a wide range of technologies, ranging from online activities (e.g., Lee, 2005), corpora and concordancing (e.g., Chambers & O'Sullivan, 2004;Kaur & Hegelheimer, 2005), word processors (e.g., Biesenbach-Lucas & Weasenforth, 2001), online dictionaries (e.g., Kaur & Hegelheimer, 2005), and screen capture software (e.g., Glendinning & Howard, 2003). There were also examples of self-developed courseware applications such as the package created by Goodfellow, Lamy and Jones (2002), which provided automatic feedback for learners of French, and the translation commentary helper for Chinese learners of English, designed by Shei (2005).…”
Section: Writingmentioning
confidence: 99%