Este artigo apresenta uma proposta de tradução em português brasileiro da décima segunda peça das Declamationes Maiores, obra situada entre os séculos II e IV da era comum, atribuída pela tradição a Quintiliano (30-96 e.c.) ou a seus asseclas. A Declamatio Maior XII, com vinte e oito parágrafos, é a mais extensa do conjunto de dezenove declamações, marcado pela temática do macabro e do profano. A tradução é precedida pela contextualização da obra com sucintas informações sobre a suposta autoria, vinculação ao gênero oratório, conjuntura histórica da Roma imperial, marcas intertextuais e recursos poéticos em prosa.