Linguopoeics of M. Zhumabayev’s Poem “To Madame Gulsim” and Its Reflection in Translation
A. Alpysbayeva,
S. Ashymkhanova,
M. Abdimanapova
Abstract:The article examines the features of the translation of linguapoetics elements into Russian and English in Magzhan Zhumabaev’s poem “To Madam Gulsim”. Poetic translation is the highest peak of literary translation. Deep, subtextual thoughts are brought into a certain rhythmic form by various artistic and figurative means, and when every word becomes important, the burden placed on the translator becomes heavier. Translation into other languagesof the poetry of Magzhan, a master of the poetic word, is only now… Show more
Set email alert for when this publication receives citations?
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.