2024
DOI: 10.55808/1999-4214.2024-1.01
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Linguopoeics of M. Zhumabayev’s Poem “To Madame Gulsim” and Its Reflection in Translation

A. Alpysbayeva,
S. Ashymkhanova,
M. Abdimanapova

Abstract: The article examines the features of the translation of linguapoetics elements into Russian and English in Magzhan Zhumabaev’s poem “To Madam Gulsim”. Poetic translation is the highest peak of literary translation. Deep, subtextual thoughts are brought into a certain rhythmic form by various artistic and figurative means, and when every word becomes important, the burden placed on the translator becomes heavier. Translation into other languagesof the poetry of Magzhan, a master of the poetic word, is only now… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 5 publications
(7 reference statements)
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?