2016
DOI: 10.1080/09585192.2015.1126338
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Linguistic gender marking gap and female staffing at MNC’s

Abstract: This paper presents the impact of the linguistic gender marking gap on expatriate female staffing decisions in a multinational company. Transaction cost theory postulates that due to cultural differences, integration between parent and subsidiary companies becomes complex and costly. However, staffing from parent organisations could be helpful to minimise the cultural conflict by establishing better control and hence reducing the transaction cost. Language is considered one of the major components that shapes … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2016
2016
2023
2023

Publication Types

Select...
6

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(3 citation statements)
references
References 115 publications
(96 reference statements)
0
3
0
Order By: Relevance
“…Hicks et al's (2015) study of US immigrants show that households where members come from countries with gender-intensive languages are more likely to allocate household tasks by sex, whereas countries with a lack of gender markers in their language have higher female board representation (Santacreu-Vasut et al 2014). Malul et al (2016) demonstrate that the linguistic gender marking gap between an MNC's home and host country influences the success of female expatriates. Chen (2013) examines the linguistic structure of future tense, finding that native speakers of languages that grammatically associate the future and the present (e.g., French, English, Czech) are more likely than weak future language speakers to display future-oriented behavior such as greater savings, more wealth at retirement, less smoking, greater safe sex, and less obesity.…”
Section: Linguistic Relativitymentioning
confidence: 99%
“…Hicks et al's (2015) study of US immigrants show that households where members come from countries with gender-intensive languages are more likely to allocate household tasks by sex, whereas countries with a lack of gender markers in their language have higher female board representation (Santacreu-Vasut et al 2014). Malul et al (2016) demonstrate that the linguistic gender marking gap between an MNC's home and host country influences the success of female expatriates. Chen (2013) examines the linguistic structure of future tense, finding that native speakers of languages that grammatically associate the future and the present (e.g., French, English, Czech) are more likely than weak future language speakers to display future-oriented behavior such as greater savings, more wealth at retirement, less smoking, greater safe sex, and less obesity.…”
Section: Linguistic Relativitymentioning
confidence: 99%
“…The framework draws on expatriate research on categories of international assignments and management research on language and emotional impact, social identity formation, trust formation and power relations. Malul et al (2016) reiterate the importance of supporting staffing strategies with language policy, as linguistic differences and features may undermine the success of expatriate staffing in subsidiaries. These examples stand out from the abovementioned literature, as they illustrate the interconnectedness of language management and HR.…”
Section: Language In Expatriate Researchmentioning
confidence: 96%
“…Based on case study research they argue that a dynamic research approach capturing a period of one year from deal closing onwards is beneficial to better understand the integration autonomy dilemma and the necessary coordination mechanisms, and found that common ground is a double-edged sword with benefits and weaknesses (while in a the short-term common ground promotes coordination and enables efficient task integration, a sole reliance on common ground without any human integration measures and management commitment has clear disadvantages in the long term). Malul, Shoham, and Uddin (2016) present the impact of the linguistic gender marking gap on expatriate female staffing decisions in a multinational company. Due to the nature of linguistic structures, which are embedded in ancestral culture and have a cognitive effect on speakers, the gap has two levels.…”
mentioning
confidence: 99%