2015
DOI: 10.1016/j.ejon.2014.07.007
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Linguistic and content validation of a German-language PRO-CTCAE-based patient-reported outcomes instrument to evaluate the late effect symptom experience after allogeneic hematopoietic stem cell transplantation

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
27
0

Year Published

2015
2015
2021
2021

Publication Types

Select...
8

Relationship

5
3

Authors

Journals

citations
Cited by 29 publications
(28 citation statements)
references
References 33 publications
1
27
0
Order By: Relevance
“…First, our study was conducted in an English-speaking U.S.-residing patient population. Ongoing research is evaluating linguistic adaptations of PRO-CTCAE, and the measurement properties of both the English and other language versions in settings outside the U.S. 31 Linguistic validation of a Spanish language translation of PRO-CTCAE is being reported elsewhere. 18 Second, we assessed reliability in a subset of 49 items; thus, future studies to examine the test-retest reliability of the remaining PRO-CTCAE items are warranted.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…First, our study was conducted in an English-speaking U.S.-residing patient population. Ongoing research is evaluating linguistic adaptations of PRO-CTCAE, and the measurement properties of both the English and other language versions in settings outside the U.S. 31 Linguistic validation of a Spanish language translation of PRO-CTCAE is being reported elsewhere. 18 Second, we assessed reliability in a subset of 49 items; thus, future studies to examine the test-retest reliability of the remaining PRO-CTCAE items are warranted.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…The severity of the symptoms was graded during the patients' visit. 17 Common terminology criteria for adverse events (CTCAE; Version 4.0) were used to classify and grade late effects, grade 1 being mild, asymptomatic or symptomatic not needing any intervention, and grade 3 and 4, severe and life-threatening, respectively. 18 For grading fatigue, Version 3.0 of the CTCAE was used as follows: grade 1, mild fatigue over baseline; grade 2, moderate or causing difficulty performing some activity of daily living (ADL); grade 3, severe fatigue interfering with ADL; grade 4, disabling.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Details of that study's methods have been published elsewhere (Kirsch et al, 2015;NCT01275535). In brief, data were collected from November 2011 to October 2012 from a convenience sample of 376 patients attending the University Hospitals Basel and Zurich outpatient clinics following HSCT.…”
Section: Design Sample and Settingmentioning
confidence: 99%
“…Evidence suggests that patients' positive perceptions of their disease and side effects accompany a clearer understanding of their illness and enhanced self-management (Zivkovic et al, 2012). This sub-study of the PROVIVO study was the first to administer the German version of the BIPQ in long-term survivors (Kirsch et al, 2015). …”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%