1993
DOI: 10.3406/hista.1993.2549
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Les antiquités péruviennes et la curiosité américaine en France sous l’Ancien Régime

Abstract: Peruvian antiquities and curiosity for America in France during the Ancien Regime. Up until its independence in 1821, Peru was officially closed to all Europeans except the Spanish. The country was nonetheless the destination for many maritime expeditions, and numerous French travellers, traders and adventurers stayed in Peru, setting up a trade in Peruvian objects dating from before the Spanish conquest. The study of how this trade developed, and of how curiosity in France evolved with regards such obje… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2000
2000
2024
2024

Publication Types

Select...
3
1

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(3 citation statements)
references
References 0 publications
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Hipólito Ruiz al dirigirse a herborizar el valle de Lurín, tomó nota de las ruinas del castillo de Pachacamac y a sus pies de las de una población (Cabello, 1989, pp.153). Pero fue el francés José Dombey quien prestó una atención especial a los vestigios del pasado peruano, para lo cual se basó en diversos cronistas, los informes de las expediciones precedentes, el análisis de las colecciones de piezas arqueológicas peruanas existentes en Francia (Riviale, 1993) y siguió las directrices de Séguier (1777) de prestar atención a los restos de la cultura material de los nativos ("ceux qui sont originaires du pays") (Hamy, 1905, p. 322) y del abate Barthélemy, mucho más detalladas en lo relativo a la etnografía-arqueología, de coleccionar artefactos de metal, cerámicos, figurinas de oro y plata y que dibujara los monumentos de los antiguos peruanos, en especial del Cusco, junto a otros sitios "Pachacamac, Tomebamba y Huamanga" (Riviale 2000, p. 32-33). Fue por ello que recogió en el sitio o adquirió textiles, cerámicas y figurinas (Hamy, 1905, p. 35;Cabello 1989, p. 151).…”
Section: Viajeros Y Arqueología En El Siglo XVIIIunclassified
“…Hipólito Ruiz al dirigirse a herborizar el valle de Lurín, tomó nota de las ruinas del castillo de Pachacamac y a sus pies de las de una población (Cabello, 1989, pp.153). Pero fue el francés José Dombey quien prestó una atención especial a los vestigios del pasado peruano, para lo cual se basó en diversos cronistas, los informes de las expediciones precedentes, el análisis de las colecciones de piezas arqueológicas peruanas existentes en Francia (Riviale, 1993) y siguió las directrices de Séguier (1777) de prestar atención a los restos de la cultura material de los nativos ("ceux qui sont originaires du pays") (Hamy, 1905, p. 322) y del abate Barthélemy, mucho más detalladas en lo relativo a la etnografía-arqueología, de coleccionar artefactos de metal, cerámicos, figurinas de oro y plata y que dibujara los monumentos de los antiguos peruanos, en especial del Cusco, junto a otros sitios "Pachacamac, Tomebamba y Huamanga" (Riviale 2000, p. 32-33). Fue por ello que recogió en el sitio o adquirió textiles, cerámicas y figurinas (Hamy, 1905, p. 35;Cabello 1989, p. 151).…”
Section: Viajeros Y Arqueología En El Siglo XVIIIunclassified
“…Si fuera posible robarles este secreto, estaríamos en mejores condiciones para juzgar el alcance de su mente y de las combinaciones de que es capaz." (Barthélémy, 1821(Barthélémy, -1822 Como conclusión a este libro de instrucciones, cabe precisar que si bien Joseph Dombey trajo a Francia, cumplida su misión, una abundante cosecha de objetos arqueológicos y etnográficos provenientes del Perú (Riviale, 1993), no se puede asegurar que el viajero haya aplicado las recomendaciones de Barthélémy. En efecto, sujeto -tal como lo estaba-a la autoridad colonial española y gozando de una independencia bastante limitada (Hamy, 1905), es probable que Dombey no estuviese en condiciones de contestar las preguntas de Barthélémy.…”
Section: Las Instrucciones En El Siglo XVIIIunclassified
“…Los vestigios de las grandes civilizaciones de Méjico y Perú, seguramente habrían ganado también la preferencia de estos coleccionistas si no hubiera sido tan difícil procurarse tales objetos. En efecto, la celosa protección de España sobre su imperio de ultramar no favorecía la venida de viajeros extranjeros a tierras de Centro o Sudamérica y, en consecuencia, fueron relativamente pocas las antigüedades que llegaron hasta Francia antes de la Independencia de las colonias españolas (Riviale, 1993). Por lo tanto, al presentarse una ocasión excepcional de abordar estos territorios tan mal conocidos, correspondía a los viajeros aprovecharla lo mejor posible y regresar con una buena cantidad de información y documentos relacionados a los más diversos campos, motivados para ello por las súplicas, recomendaciones, consejos... o instrucciones.…”
unclassified