2022
DOI: 10.47076/jkpis.v5i2.170
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Learning Model for Local Wisdom-based Prophet's Hadith Translation

Abstract: Google Translate is a famous translation machine among students. It is just that in the Arabic-Indonesian translation, they still need to re-edit the translation. This means that there is a problem with the quality of the machine translation results, so the accuracy still needs to be improved. Therefore, it is essential to research Arabic-Indonesian translation learning. The purpose of this study is to describe the forms of Arabic-Indonesian machine translation errors. In addition, this study also offers the N… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 31 publications
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Data yang dianalisis dalam penelitian ini berupa kutipan kalimat dari beberapa berita dalam media online Al-Jazeera berbahasa Arab. Penelitian ini melalui beberapa tahapan: (1) mengumpulkan data yang dilakukan dengan mengakses situs media online Al-Jazeera berbahasa Arab lalu mencari berita tentang Visi Saudi 2030 dan Muhammad bin Salman dalam situs tersebut serta dilakukan pencatatan terhadap beberapa kutipan kalimat berita perihal tersebut; (2) menerjemahkan data penelitian yang tercatat yang masih berbahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia dengan teknik Ngalodern, yaitu teknik penerjemahan yang menggunakan literasi kritis yang diperoleh dari pengalaman (Nugraha et al, 2022); (3) menganalisis data dengan menggunakan model analisis wacana kritis Norman Fairclough; dan (4) menyajikan data dengan penyajian informal, yaitu data disajikan berupa kata-kata biasa (Zaim, 2014).…”
Section: B Metodeunclassified
“…Data yang dianalisis dalam penelitian ini berupa kutipan kalimat dari beberapa berita dalam media online Al-Jazeera berbahasa Arab. Penelitian ini melalui beberapa tahapan: (1) mengumpulkan data yang dilakukan dengan mengakses situs media online Al-Jazeera berbahasa Arab lalu mencari berita tentang Visi Saudi 2030 dan Muhammad bin Salman dalam situs tersebut serta dilakukan pencatatan terhadap beberapa kutipan kalimat berita perihal tersebut; (2) menerjemahkan data penelitian yang tercatat yang masih berbahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia dengan teknik Ngalodern, yaitu teknik penerjemahan yang menggunakan literasi kritis yang diperoleh dari pengalaman (Nugraha et al, 2022); (3) menganalisis data dengan menggunakan model analisis wacana kritis Norman Fairclough; dan (4) menyajikan data dengan penyajian informal, yaitu data disajikan berupa kata-kata biasa (Zaim, 2014).…”
Section: B Metodeunclassified
“…Performa Google Translate dalam penerjemahan teks agama menunjukkan kesalahan dari yang kecil hingga yang tertinggi pada level morfem, kata, frasa, klausa, dan kalimat. Hasil terjemahannya menunjukkan 'bagus' sebesar 73% pada level morfem, dan 'cukup bagus' pada level klausa sebesar 66% (Nugraha et al, 2022).…”
Section: Tahapan Pelatihanunclassified
“…Ngalodern merupakan teknik penerjemahan yang menerapkan literasi kritis yang didapatkan dari pengalaman (Chaeru Nugraha et al, 2020). Kemudian, penerjemahan dilakukan dengan metode kata-demi-kata, yaitu penerjemahan yang dilakukan dengan cara menempatkan satuan linguistik dari teks sasaran di bawah teks sumber (Nugraha et al, 2022).…”
Section: Metodeunclassified