2001
DOI: 10.1007/978-94-015-9696-1_12
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Lateral Relationships in Multicultural, Multilingual Databases in the Spiritual and Religious Domains: The OM Information Service

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
14
0

Year Published

2004
2004
2013
2013

Publication Types

Select...
4
2
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 11 publications
(14 citation statements)
references
References 5 publications
0
14
0
Order By: Relevance
“…For word pairs consisting of a member and the category name, the relation has often been covered, either as a general case relation (ball / cricket as instrument / activity) or as an RT (field / cricket as the activity / location relation of Neelameghan (2001), or the locative general case relation).…”
Section: 2mentioning
confidence: 99%
“…For word pairs consisting of a member and the category name, the relation has often been covered, either as a general case relation (ball / cricket as instrument / activity) or as an RT (field / cricket as the activity / location relation of Neelameghan (2001), or the locative general case relation).…”
Section: 2mentioning
confidence: 99%
“…On the other hand, in LIS (Library and Information Science), non-classical relations are included and referred to as "associative" relations or "related terms" in thesaurus-based research (Neelameghan 2001;Milstead 2001). This is also true of Roget's Thesaurus, which was used as the source for relation identification in work on lexical cohesion identification (Morris and Hirst 1991).…”
Section: Lexical Cohesion and Lexical Semantic Relationsmentioning
confidence: 99%
“…A multilingual multimedia information product, viz., the OM Information Service (OMIS) that ports selected extracts from the writings and sayings of spiritual leaders, saints, mystics and scholars to a CD (or to the Web) was developed with a view to assist, among other things, comparative religious studies. The OMIS database responds to such queries as: The objective of OMIS was to serve as a "preliminary source of information for comparative and analytical studies, to prepare discourses and lectures, and to support and supplement attempts to understand the concepts and precepts of different faiths and cultures" [10]. More recently, the Government of India accorded classical language status to Tamil, Kannada and Telugu languages belonging to the Dravidian family of languages.…”
Section: The Need For Multilingual Thesaurimentioning
confidence: 99%