2019
DOI: 10.19130/iifl.ecm.2019.54.979
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Las cartas de los caciques de Yucatán de 1567: nuevas perspectivas. Aportaciones desde la edición crítica y la traducción

Abstract: Las cartas de los caciques son una serie de peticiones escritas en maya yucateco y en castellano. Utilizadas como fuente para la historia de Yucatán, éstas han sido estudiadas desde los textos castellanos, obviando el maya. Este artículo pone de manifiesto la importancia de conocer y trabajar con los documentos escritos en lenguas indígenas. Un análisis en profundidad de estas cartas revela que su elaboración se realizó de una forma particular, traducidas de los textos en castellano y no al contrario como se h… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 15 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…; agi, México, leg. 359, R. 2, N. 10, "Carta de los indios a Su Majestad, 9 de marzo de 1567 con traducción del intérprete general Alonso de Arévalo, fechada en el 12 de marzo de 1567", 1567. ción de este corpus documental (2016), así como un estudio de sus características diplomáticas y paleográficas (2019).…”
Section: Introductionunclassified
“…; agi, México, leg. 359, R. 2, N. 10, "Carta de los indios a Su Majestad, 9 de marzo de 1567 con traducción del intérprete general Alonso de Arévalo, fechada en el 12 de marzo de 1567", 1567. ción de este corpus documental (2016), así como un estudio de sus características diplomáticas y paleográficas (2019).…”
Section: Introductionunclassified