2017
DOI: 10.1007/978-3-319-51976-0_9
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language Policy and Transnational Education (TNE) Institutions: What Role for What English?

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
6
0

Year Published

2019
2019
2021
2021

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(6 citation statements)
references
References 10 publications
0
6
0
Order By: Relevance
“…English is central to the internationalisation agenda in both countries. In China, EMI provision is part of a Ministry of Education Plan (National Plan for Medium and Long Term Educational Reform and Development), which aims to attract up to 35.5 million international students by 2020 (Perrin 2017). Yet, while internationalisation may be a priority for universities around the globe, we should be wary of promoting both a Westernised and also a monolingual approach to EMI.…”
Section: Attitudes Towards Emimentioning
confidence: 99%
“…English is central to the internationalisation agenda in both countries. In China, EMI provision is part of a Ministry of Education Plan (National Plan for Medium and Long Term Educational Reform and Development), which aims to attract up to 35.5 million international students by 2020 (Perrin 2017). Yet, while internationalisation may be a priority for universities around the globe, we should be wary of promoting both a Westernised and also a monolingual approach to EMI.…”
Section: Attitudes Towards Emimentioning
confidence: 99%
“…These institutions generally transcend geopolitical, sociocultural and sociopolitical borders through the mobility of their EMI academic programs, personnel, brand, and students (Caruana & Montgomery, 2015;Kosmützky & Putty, 2016;Phan, 2018). Admittedly, there are different configurations of TNHE, as detailed in Healey (2017) and Perrin (2017) that include franchising and validation, international branch campuses, corporate programs, online learning and distance education. However, what binds much of the TNHE enterprise together is an EMI language policy that is mediated at an institutional level.…”
Section: Transnational Higher Education (Tnhe)mentioning
confidence: 99%
“…In order to participate competitively in the knowledge economy and achieve national development goals (Li, 2016), the Chinese government has implemented a series of policies and strategies to promote the internationalization of its higher education sector, including building world-class universities, recruiting international scholars and students, and establishing international partnerships with high-status institutions from the West with a STEM emphasis (Paul & Long, 2016). 2 As a result of this transformative drive, Chinese central and regional governments have (1) adopted an EMI language policy as a key strategy to internationalize its higher education (Zhang, 2018), and (2) encouraged the establishment of several highlevel Sino-Foreign cooperative projects (Huang, 2016;Perrin, 2017) as exemplary TNHE universities. As a key component of the internationalization of the higher education sector in China, the TNHE initiative is commonly known as 中外合 作办学 (zhong wai he zuo ban xue), that is, a set of joint higher education provisions cooperatively run by Chinese educational institutions and foreign educational institutions (MOE, 2004).…”
Section: Tnhe In Chinamentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The fact that some aspects of EMI practice have been called to account for native speakerist assumptions suggests that some quarters of EMI practice may still have problems with recognizing the plural nature of English. Concerning EMI in China, Perrin (, p. 155) notes that the matter of ‘variety and standard’ of English adopted by EMI institutions in China is a matter that requires further discussion given the ‘pressure on both academic staff whose first language is not English and the student body to function as close as possible to native‐like standards.’. Jenkins (, p. 94) similarly problematizes the conflation of the global and international aspects of EMI with native‐like proficiency in English when she makes the point that institutions which purport to be supportive of ‘diversity, flexibility, multiculturalism, and the like’ may be the same institutions whose practices reflect the opposite in relation to English's pluralities.…”
Section: Emi: Issues and Concernsmentioning
confidence: 99%