2019
DOI: 10.1080/14790718.2019.1666849
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language policy and linguistic landscapes at schools in South Africa

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 14 publications
(3 citation statements)
references
References 19 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…The Linguistic Landscape (LL) showed for South African schools a huge variety of information leaflets either multilingual in Afrikaans or English or one African language or even multilingual in two or more languages (Kretzer and Kaschula 2019 ). One principal from a township school in Gauteng tried to be as inclusive as possible and asked pupils about their parents' language preferences and produced information materials accordingly.…”
Section: Implementation Challenges Of Pupil-centred Curricula Reforms...mentioning
confidence: 99%
“…The Linguistic Landscape (LL) showed for South African schools a huge variety of information leaflets either multilingual in Afrikaans or English or one African language or even multilingual in two or more languages (Kretzer and Kaschula 2019 ). One principal from a township school in Gauteng tried to be as inclusive as possible and asked pupils about their parents' language preferences and produced information materials accordingly.…”
Section: Implementation Challenges Of Pupil-centred Curricula Reforms...mentioning
confidence: 99%
“…For example, certain language policies in respect of this language make provisions for the tuition (learning and teaching) methods in higher institutions to be carried out through isiXhosa (Ndebele 2022). In spite of these policies, this is not always viable (Kretzer and Kaschula 2021), owing to the fact that some materials in higher education institutions are predominantly available in hegemonic languages. In contrast, materials that were once produced through the use of isiXhosa remain overlooked in terms of archival strides.…”
Section: Introduction and Background To Contextmentioning
confidence: 99%
“…Neoliberal free-market fundamentalism serves as a covert language policy mechanism (Piller & Cho, 2013). Languages are often not valued equally in multilingual societies: one may be preferred over others that are considered disadvantageous economically and politically or are deemed a hindrance to national development Kretzer & Kaschula, 2021). Fishman (2001) argues that in the face of globalization, the invasion of a powerful language can destroy the possibility of the intergenerational transmission of an HL, which is usually the threatened language.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%