“…The labels 'indigenized' (Moag, 1982;Richards and Tay, 1981), 'localized' (Platt, Weber and Ho, 1984;Strevens, 1982), and 'nativized' (Kachru, 1982(Kachru, , 1992bPlatt et al, 1984;Williams, 1989) are co-terminous in a WE perspective as they sound sufficiently neutral to refer indiscriminately to any new variety of English in the Outer Circle and would well apply to BSAE: it incorporates a fair proportion of features of the local or regional language/s, such as rhythm, intonation, phonology, grammatical structures, lexemes. While all three underscore the shift of emphasis from the native versus non-native dichotomy, or to use Kachru's (1997: 212) phrase, the 'dichotomy between us and them' (the native and the non-native users), each may be used contextually to emphasize prominent aspects of the history of a variety.…”